Инструкция по эксплуатации ASSISTANT AD-3110
Страница 7
У
cтор.
2 . Пункт «World time» (Світовий час)
.1 Знайдіть потрібне місто, натискаючи кнопки []/[], або
введіть першу букву назви міста для пошуку.
. Натисніть кнопку [ENTER], для підтвердження. На дисплеї відоб-
разиться час часового поясу вибраного міста.
.Пункт «Calendar» (Календар)
cтр.
. . . Ваши помощники
Р
b) Нажмите кнопку [
], затем, с помощью кнопок [] и [] вы-
берите какую-либо фразу, для осуществления перекрестного поис-
ка. Также можно прослушать перевод выбранного слова, фразы или
предложения. На дисплее появится следующее:
с) Все слова, перевод которых есть в кратком Англо-русском сло-
варе, озвучены.
2 . Краткий оксфордский русско-английский словарь
Навигация словаря такая же, как и для Краткого Оксфордского Ан-
гло-русского словаря.
У
cтор.
13 . ГОДИННИК
Натисніть кнопку входу в головне меню, потім за допомогою кноп-
ки [] перейдіть на наступну сторінку і виберіть пункт «. Clock», на
дисплеї з'явитися наступне зображення:
Натисніть кнопку [ENTER], на дисплеї з'явитися:
cтр.
. . . Ваши помощники
Р
7 . 3-х язычный словарь
1. Чтобы выбрать этот словарь войдите в пункт «L dictionary» в
главном меню, затем нажмите кнопку [
] для выбора языка вво-
да, на дисплее появится надпись «Input English» (Язык ввода англий-
ский).
. Если вы хотите выбрать другой язык ввода, просто нажмите
кнопку [
] (выбор языка ввода).
. Выберите язык ввода, например, английский, и напечатайте сло-
во, к примеру, «car». Нажмите [ENTER], на дисплее появится надпись –
«Found:1» (Найдено: 1), и появится перевод на русском и китайском
У
cтор.
12 .5 ПЕРЕРаХУНОК ВаЛЮТ
Виберіть режим перерахунку валют, натиснувши [] на сторінці
пункту «PDA».
Пристрій має вбудовану функцію взаємного перерахунку -ми
курсів для представлених валют: американський долар (USD), євро
(EUR), англійський фунт (GBP), китайський юань (RMB), японська Йена
(JPY), корейська вона (KRW), бат (TAB) Таїланду, канадський долар
(CAD), австралійський долар (AUD).
cтр.
. . . Ваши помощники
Р
. Нажмите клавишу «Вправо» [] для просмотра остальных 1 ста-
тей, относящихся к слову «car».
. Если сообщение не помещается на экран, воспользуйтесь клави-
шей «Вниз» [] для того, чтобы прочитать сообщение до конца.
. Для просмотра следующей словарной статьи нажмите кнопку
«Следующая страница» [].
. Нажмите кнопку [
] для просмотра производных форм сло-
ва. (Морфологию слова, синонимы, антонимы)
Если в словаре имеется несколько категорий производных форм
слова, вы сможете выбрать нужную с помощью кнопок []/[], а за-
У
cтор.
1. Виберіть пункт «Unit conv» для переходу до наступної сторінки:
. Натискаючи кнопки [] та [] або [] та [] виберіть тип одиниць
вимірювання і натисніть кнопку [ENTER] для переходу до наступного меню
перетворень. Припустимо, ви вибрали одиниці вимірювання площі:
cтр. 1
. . . Ваши помощники
Р
Метод ввода
1 . Метод ввода для упрощенного китайского языка
Для ввода иероглифов упрощенного китайского языка разработа-
но метода «PY» (PinYin) и «WB» (WuBe), а также дополнительная воз-
можность ввода слов латиницей.
1 . 1 Метод ввода PinYin
Нажмите кнопку [
] (Выбор языка ввода), чтобы выбрать язык
ввода.
Например, выберите упрощенный китайский язык. Затем нажми-
те кнопку [
] (Выбор метода ввода) и выберите методом ввода
PinYin. В нижней части дисплея появятся символы «PY». При наборе,
например, «ai», на экране появятся все иероглифы, которые произно-
сятся как «ai». Вы можете выбрать нужный. Для просмотра остальных
иероглифов нажмите кнопку []. Для выбора нужного вам иерогли-
фа нажмите соответствующую ему клавишу с цифрой (1~).