ManualsTime.ru
ManualTime.ru
- Онлайн поиск инструкций и руководств
Поиск
Библиотека
Бренды
Инструкции Gaggenau
Вытяжки
VL 414
Инструкции
Инструкции
Gaggenau VL 414
инструкции и руководства
Наша библиотека содержит 1 инструкцию для VL 414 Gaggenau
Инструкция по эксплуатации Gaggenau VL 414,
44 страницы
Gaggenau
/
Вытяжки
Распознанные языки:
Русский
Čeština
Polszczyzna
Страницы:
44
Размер:
1.50 MB
Показать содержание
Document Outline
VL 414/AA 490
Оглавление 3
Obsah 13
Spis treści 22
İçindekiler 32
ОглавлениеПравила пользования
Важные правила техники безопасности 4
Охрана окружающей среды 6
Режимы работы 6
Ваш новый прибор 7
Управление 8
Очистка 10
Неисправности – что делать 12
Сервисная служба 12
m Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководс...
Безопасность эксплуатации гарантируется только при квалифицированной сборке с соблюдением инструкции по монтажу. За безупречность фу...
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Прибор не предназначен для эксплуатации вне дома. Следите за прибором во в...
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знан...
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они ст...
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.
Не допускайте попадания в вытяжку опасных и взрывчатых веществ и паров.
Следите за тем, чтобы мелкие детали и жидкости не попадали в прибор.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки.
Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.
Опасность удушья!!
Упаковочный материал представляет опасность для детей. Никогда не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
Опасно для жизни!
Втянутые обратно отработавшие газы могут стать причиной отравления.
Всегда обеспечивайте приток достаточного количества воздуха, если прибор и источник пламени с подводом воздуха из помещения работают о...
Источники пламени с подводом воздуха из помещения (например, работающие на газе, жидком топливе, дровах или угле нагреватели, проточные ...
Во время работы вытяжки из кухни и располагающихся рядом помещений удаляется воздух и вследствие недостаточного количества воздуха во...
▯ Поэтому всегда следует заботиться о достаточном притоке воздуха.
▯ Сам стенной короб системы притока/ отвода воздуха не обеспечивает гарантию соблюдения предельной величины.
Для безопасной эксплуатации понижение давления в помещении, где установлен источник пламени, не должно быть выше 4 Па (0,04 мбар). Это может...
В любой ситуации обращайтесь за советом к компетентному лицу, ответственному за эксплуатацию и очистку труб, способному оценить вентил...
Если вытяжка работает исключительно в режиме циркуляции воздуха, то эксплуатация возможна без ограничений.
Опасность возгорания!
▯ Отложения жира в жироулавливающем фильтре могут вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждые 2 месяца.
Никогда не используйте прибор без жироулавливающего фильтра.
▯ Отложения жира в жироулавливающем фильтре могут вспыхнуть. Никогда не работайте с открытым пламенем рядом с прибором (например, фламб...
▯ Горячее растительное масло или жир легко воспламеняются. Не оставляйте без присмотра горячее масло или жир. Никогда не тущите огонь в...
▯ Жировые отложения в жироулавливающем фильтре могут воспламеняться. При размещении прибора в непосредственной близости от газового п...
Опасность ожога!
В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскалённым деталям. Не подпускайте ...
Опасность травмирования!
Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки. Используйте защитные перчатки.
Опасность удара током!
▯ Неисправный прибор может быть причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого пр...
▯ При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выпо...
▯ Проникающая влага может привести к удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите...
Причины повреждений
Охрана окружающей среды
Экологически чистая утилизация
Режимы работы
Режим вытяжной вентиляции
Указание
Режим рециркуляции
Указание
Ваш новый прибор
Встраиваемая в столешницу вытяжка
Указание
Ручка управления
0
1
2
3
Ž
ž
Индикация светящегося кольца
Ы
Ъ
ˆ
ˆ
Специальные принадлежности
Принадлежности для инсталляции
Управление
Перед первым использованием
Включение
1 Откройте крышки.
Указание
2 Нажмите на регулятор и поверните его вправо на требуемый режим вентилятора.
Выключение
1 Поверните регулятор в положение 0.
2 Закройте крышки.
Функция работы после выключения
1 Откройте крышки.
Указание
2 Нажмите на регулятор и поверните его влево на функцию работы после выключения ž.
Крышка
m Опасность ожога!
Указание
Открывание крышки
1 Нажмите на крышку в специально обозначенном месте ".
2 Поверните крышку влево и прижмите вниз, так чтобы она зафиксировалась с характерным щелчком.
Закрывание крышки
1 Нажмите на крышку в специально обозначенном месте ".
2 Поверните крышку право и прижмите вниз, так чтобы она зафиксировалась с характерным щелчком.
Воздухонаправляющая планка
Очистка
m Опасность ожога!
m Опасность удара током!
m Опасность травмирования!
Внимание!
Повреждение поверхности
Очистка прибора
Указание
Чистка металлических жироулавливающих фильтров
m Опасность возгорания!
Указания
При мойке в посудомоечной машине:
Указание
Вручную:
Указание
Снятие и установка жироулавливающего фильтра
Снятие металлического жироулавливающего фильтра
1 Приведите крышку в среднее положение и снимите движением вверх. Крышка "выскакивает" из держателя.
Указания
2 Поверните обе фиксирующие скобы вверх. Немного сожмите скобы внизу, чтобы металлический жироулавливающий фильтр высвободился из держ...
3 Очистите металлический жироулавливающий фильтр.
4 Очистите внутреннюю поверхность встроенной в столешницу вытяжки.
Установка металлического жироулавливающего фильтра
1 Прижмите металлический жироулавливающий фильтр книзу, так чтобы он зафиксировался в боковых держателях.
2 Поверните обе фиксирующие скобы вниз.
3 Отожмите крышку вниз в среднее положение, так чтобы она зафиксировалась в обоих боковых держателях со слышимым щелчком.
Указание
Неисправности – что делать
m Опасность удара током!
Таблица неисправностей
Сервисная служба
Сервисная службаO
ObsahNávod k použití
Důležitá bezpečnostní upozornění 14
Ochrana životního prostředí 16
Druhy provozu 16
Váš nový přístroj 17
Ovládání 18
Čištění 19
Poruchy - co dělat? 21
Zákaznický servis 21
m Důležitá bezpečnostní upozornění
Pečlivě si přečtěte tento návod. Jedině tak můžete svůj spotřebič správně a bezpečně používat. Návod k použití a návod k montáži uschovejte pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele.
Bezpečné používání je zaručeno pouze při odborné vestavbě podle návodu k montáži. Technik provádějící instalaci odpovídá za bezvadné fungování na místě instalace.
Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití v domácnosti. Spotřebič není určený pro provoz venku. Nenechávejte spotřebič během provozu bez dozoru. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nevhodným používáním ...
Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí smějí tento spotřebič používat pouze pod dozorem nebo pokud byly seznámeny s bezpečným používáním spot...
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Nesmí se odsávat nebezpečné nebo výbušné látky a výpary.
Dbejte na to, aby do spotřebiče nevnikly malé díly nebo tekutiny.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě poškození během přepravy spotřebič nezapojujte.
Tento spotřebič není určený pro provoz s externím časovým spínačem nebo dálkovým ovládáním.
Nebezpečí udušení!
Obalový materiál je nebezpečný pro děti. Nikdy nedovolte dětem, aby si hrály s obalovým materiálem.
Ohrožení života!
Zpět nasávané spaliny mohou způsobit otravu.
Pokud spotřebič používáte v provozu na odvětrání současně s uzavřenými spotřebiči paliv, zajistěte vždy dostatečný přívod čistého vzduchu.
Uzavřené spotřebiče paliv (např. tepelné spotřebiče na plyn, olej, dřevo nebo uhlí, průtokové ohřívače, bojlery) odebírají spalovací vzduch z místnosti, ve které jsou nainstalované, a spaliny odvádějí zařízením pro odvod sp...
Ve spojení se zapnutým odsavačem par se z kuchyně a sousedních místností odebírá vzduch - bez dostatečného přívodu vzduchu vzniká podtlak. Tím dojde ke zpětnému nasátí jedovatých plynů z komína nebo odtahové šachty do obytnýc...
▯ Proto je vždy nutné zajistit dostatečný přívod vzduchu.
▯ Samotná odtahová šachta nezajistí dodržování hraniční hodnoty.
Bezpečný provoz je možný pouze tehdy, když podtlak v místnosti instalace spotřebiče paliv nepřekročí 4 Pa (0,04 mbar). Toho lze dosáhnout, pokud může do místnosti proudit vzduch, potřebný pro spalování, neuzavíratelnými otvory, n...
V každém případě se poraďte s kominickým mistrem, který může posoudit celkový systém větrání domu a navrhne vám vhodné opatření pro větrání.
Pokud se odsavač par používá výhradně v cirkulačním provozu, je provoz možný bez omezení.
Nebezpečí požáru!
▯ Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit.
Tukový filtr čistěte minimálně každé 2 měsíce.
Nikdy spotřebič nepoužívejte bez tukového filtru.
▯ Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit. V blízkosti spotřebiče nikdy nepoužívejte otevřený plamen (např. flambování). Spotřebič se smí v blízkosti zařízení na pevná paliva (např. dřevo nebo uhlí) instalovat pouze ...
▯ Horký olej a tuk se rychle vznítí. Horký olej a tuk nikdy nenechávejte bez dozoru. Nikdy nehaste oheň vodou. Vypněte varnou zónu. Plameny opatrně uduste pokličkou, hasicí deskou a podobně.
▯ Usazeniny tuku v tukovém filtru se mohou vznítit. Pokud se spotřebič používá vedle plynového spotřebiče, musí na něj být při vaření nasunuta ventilační lišta. Ventilační lišta zlepšuje vlastnosti odsávání u plynových sp...
Nebezpečí popálení!
Přístupné součásti jsou při provozu horké. Nikdy se nedotýkejte horkých součástí. Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.
Nebezpečí úrazu!
Součásti uvnitř spotřebiče mohou mít ostré hrany. Noste ochranné rukavice.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
▯ Vadný spotřebič může způsobit úraz elektrickým proudem. Vadný spotřebič nikdy nezapínejte. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.
▯ Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy spotřebiče a výměnu poškozených přívodních vedení smí provádět výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší společností. Pokud je spotřebič vadný, vytáhněte síťovou...
▯ Pokud by do spotřebiče vnikla vlhkost, může to mít za následek úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani parní čistič.
Příčiny poškození
Ochrana životního prostředí
Likvidace neohrožující životní prostředí
Druhy provozu
Režim odvětrání
Upozornění
Cirkulační provoz
Upozornění
Váš nový přístroj
Štěrbinový odsavač par
Upozornění
Ovládací knoflíky
0
1
2
3
Ž
ž
Indikace pomocí světelného kroužku
Ы
Ъ
ˆ
ˆ
Zvláštní příslušenství
Příslušenství k instalaci
Ovládání
Před prvním použitím
Zapnutí
1 Otevřete uzavírací prvky.
Upozornění
2 Stiskněte ovládací knoflík a otočte ho doprava na požadovaný stupeň ventilace.
Vypnutí
1 Otočte ovládací knoflík do polohy 0.
2 Uzavřete uzavírací prvky.
Funkce doběhu
1 Otevřete uzavírací prvky.
Upozornění
2 Stiskněte ovládací knoflík a otočte ho doleva na funkci doběhu ž.
Uzavírací prvek
m Nebezpečí popálení!
Upozornění
Otevírání uzavíracího prvku
1 Stlačte označenou část " na uzavíracím prvku.
2 Uzavírací prvek odklopte doleva a stiskněte dolů, dokud se nezajistí.
Uzavírání uzavíracího prvku
1 Stlačte označenou část " na uzavíracím prvku.
2 Uzavírací prvek odklopte doprava a stiskněte dolů, dokud se nezajistí.
Ventilační lišta
Čištění
m Nebezpečí popálení!
m Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
m Nebezpečí úrazu!
Pozor!
Poškození povrchu
Čištění spotřebiče
Upozornění
Čistění kovových tukových filtrů
m Nebezpečí požáru!
Upozornění
V myčce nádobí:
Upozornění
Ručně:
Upozornění
Demontáž a montáž kovového tukového filtru
Demontáž kovového tukového filtru
1 Nastavte uzavírací prvek do středové polohy a vytáhněte ho směrem nahoru. Uzavírací prvek vyskočí z držáku.
Upozornění
2 Oba přídržné třmeny otočte nahoru. Přídržné třmeny stlačte dole mírně k sobě, čímž se kovový tukový filtr uvolní z aretace. Kovový tukový filtr vytáhněte nahoru ze spotřebiče.
3 Kovový tukový filtr vyčistěte.
4 Vyčistěte vnitřní prostor štěrbinového odsavače par.
Montáž kovového tukového filtru
1 Kovový tukový filtr zatlačte směrem dolů, dokud nezaskočí do bočních aretací.
2 Oba přídržné třmeny otočte dolů.
3 Uzavírací prvek ve středové poloze zatlačte dolů, dokud nezaskočí do obou bočních držáků se slyšitelným cvaknutím.
Upozornění
Poruchy - co dělat?
m Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Tabulka závad
Zákaznický servis
Zákaznický servis O
Objednávka opravy a poradenství při poruchách
Spis treściInstrukcja obsługi
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 23
Ochrona środowiska 25
Tryby pracy 25
Twoje nowe urządzenie 26
Obsługa 27
Czyszczenie 29
Jak postępować w wypadku usterek? 30
Serwis 31
m Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika.
Bezpieczeństwo podczas użytkowania zapewnione jest tylko po prawidłowym zamontowaniu zgodnie z instrukcją montażu. Monter jest odpowiedzialny za prawidłowe działanie w miejscu instalacji urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Włączonego urządzenia nie zostawiać bez nadzoru. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem...
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzore...
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą.
Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy pozwalać na zbliżanie się do urządzenia ani przewodu przyłączeniowego.
Niebezpieczne lub wybuchowe substancje i opary nie mogą być zasysane.
Zwrócić uwagę, aby do urządzenia nie przedostały się jakiekolwiek drobne elementy ani płyny.
Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu.
Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani z systemem zdalnego sterowania.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Opakowanie jest niebezpieczne dla dzieci. Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem.
Zagrożenie życia!
Odprowadzane gazy pochodzące ze spalania mogą być przyczyną zatrucia.
Należy zadbać o dostateczną ilość doprowadzanego powietrza, jeżeli urządzenie pracujące w trybie obiegu otwartego jest użytkowane jednocześnie z zależnym od dopływu powietrza urządzeniem spalającym.
Zależne od powietrza w pomieszczeniu urządzenia spalające (np. grzejniki na gaz, olej, drewno lub węgiel, przepływowe podgrzewacze wody i inne podgrzewacze wody) pobierają powietrze do spalania z pomieszczenia, w którym się znajdują, a spali...
Włączenie okapu kuchennego powoduje zasysanie powietrza w kuchni i sąsiadujących pomieszczeniach – bez wystarczającej wentylacji powstanie podciśnienie. Trujące gazy z komina lub ciągu wentylacyjnego uwalniane są do pomieszczeń mieszkalnych.
▯ Z tego względu należy zadbać o dostateczną ilość doprowadzanego powietrza.
▯ Sam wywietrznik ścienny nie zapewnia utrzymania wartości granicznej.
Praca bez zagrożeń możliwa jest, jeśli w miejscu ustawienia urządzenia spalającego nie zostanie przekroczone podciśnienie 4 Pa (0,04 mbar). Taką wartość można osiągnąć, jeśli powietrze potrzebne do spalania będzie dostarczane przez ot...
Należy zasięgnąć porady kominiarza, który może ocenić instalację wentylacyjną budynku i zaproponować odpowiednie sposoby wentylacji.
Jeżeli okap stosowany jest wyłącznie w trybie obiegu zamkniętego, możliwa jest jego praca bez ograniczeń.
Niebezpieczeństwo pożaru!
▯ Osad z tłuszczu w filtrze przeciwtłuszczowym może się zapalić.
Filtr przeciwtłuszczowy czyścić co najmniej co 2 miesiące.
Nie używać urządzenia bez filtra przeciwtłuszczowego.
▯ Osad z tłuszczu w filtrze przeciwtłuszczowym może się zapalić. Nie używać w pobliżu urządzenia źródeł otwartego ognia (np. przy flambirowaniu). Urządzenie można zainstalować w pobliżu pieca opalanego paliwem stałym (np. drewnem l...
▯ Gorący olej lub tłuszcz może szybko zapalić się. Nigdy nie pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru. Nigdy nie gasić ognia wodą. Wyłączyć pole grzejne. Ostrożnie stłumić ogień używając pokrywki, koca gaśniczego lu...
▯ Tłuszcz odkładający się w filtrze przeciwtłuszczowym może się zapalić. Jeśli urządzenie jest użytkowane obok urządzenia gazowego, podczas gotowania należy nakładać listwę wentylacyjną. Listwa wentylacyjna poprawia efektywność z...
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Dostępne elementy nagrzewają się podczas eksploatacji. Nie dotykać gorących elementów. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
Elementy urządzenia mogą mieć ostre krawędzie. Zaleca się zakładanie rękawic ochronnych.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
▯ Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem. Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
▯ Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie. Wyłącznie przeszkoleni technicy serwisu mogą przeprowadzać naprawy i wymieniać uszkodzone przewody przyłączeniowe. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągną...
▯ Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych.
Przyczyny uszkodzeń
Ochrona środowiska
Ekologiczna utylizacja
Tryby pracy
Praca w trybie obiegu otwartego
Wskazówka
Tryb pracy w obiegu zamkniętym
Wskazówka
Twoje nowe urządzenie
Wentylator wnękowy
Wskazówka
Pokrętło
0
1
2
3
Ž
ž
Komunikaty na pierścieniu świetlnym
Ы
Ъ
ˆ
ˆ
Akcesoria dodatkowe
Akcesoria instalacyjne
Obsługa
Przed pierwszym użyciem
Włączanie
1 Otworzyć elementy zamykające.
Wskazówka
2 Nacisnąć pokrętło obsługi i obrócić je w prawo, ustawiając żądany stopień wentylatora.
Wyłączanie
1 Obrócić pokrętło obsługi na pozycję 0.
2 Zamknąć elementy zamykające.
Funkcja pracy po wyłączeniu
1 Otworzyć elementy zamykające.
Wskazówka
2 Nacisnąć pokrętło obsługi i obrócić je w lewo, ustawiając funkcję pracy po wyłączeniu ž.
Element zamykający
m Niebezpieczeństwo poparzenia!
Wskazówka
Otwieranie elementu zamykającego
1 Nacisnąć zaznaczony obszar " na elemencie zamykającym.
2 Przechylić element zamykający w lewo i nacisnąć do dołu, aż się zatrzaśnie.
Zamykanie elementu zamykającego
1 Nacisnąć zaznaczony obszar " na elemencie zamykającym.
2 Przechylić element zamykający w prawo i nacisnąć do dołu, aż się zatrzaśnie.
Listwa wentylacyjna
Czyszczenie
m Niebezpieczeństwo poparzenia!
m Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
m Niebezpieczeństwo obrażeń!
Czyszczenie urządzenia
Wskazówka
Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego
m Niebezpieczeństwo pożaru!
Wskazówki
W zmywarce:
Wskazówka
Ręcznie:
Wskazówka
Demontaż i montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego
Demontaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego
1 Ustawić element zamykający w położeniu środkowym i pociągnąć do góry. Element zamykający wyskakuje z mocowania.
Wskazówki
2 Oba uchwyty mocujące obrócić do góry. Uchwyty mocujące nieco ścisnąć na dole, aby metalowy filtr przeciwtłuszczowy wyskoczył z blokady. Metalowy filtr przeciwtłuszczowy wyjąć do góry z urządzenia.
3 Wyczyścić filtr.
4 Wyczyścić wewnątrz wentylację blatową.
Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego
1 Metalowy filtr przeciwtłuszczowy nacisnąć w dół, aż zatrzaśnie się w bocznych blokadach.
2 Oba uchwyty mocujące obrócić do dołu.
3 Element zamykający w położeniu środkowym nacisnąć w dół, aż zatrzaśnie się w obu bocznych mechanizmach blokujących, co potwierdzi wyraźne "kliknięcie".
Wskazówka
Jak postępować w wypadku usterek?
m Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Tabela usterek
Serwis
SerwisO
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
İçindekilerKullanma kιlavuzu
Önemli güvenlik uyarıları 33
Çevre koruma 35
İşletme türleri (modları) 35
Yeni cihazınız 36
Kumanda 37
Temizleme 39
Arızalar - Ne yapmalı? 40
Müşteri Hizmetleri 41
m Önemli güvenlik uyarıları
Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Ancak bu şekilde cihazı güvenli ve doğru bir biçimde kullanmanız mümkün olacaktır. Daha sonra kullanılmak üzere veya başka birisinin kullanımı için kullanım ve montaj kılavuzunu muhafaza ediniz.
Sadece montaj kılavuzuna göre yapılmış uzmanca bir kurma sayesinde, kullanım güvenliği garanti edilmiş olur. Yerleşim yerinde sorunsuz çalışmadan tesisatçı sorumludur.
Bu cihaz sadece özel veya ev içi kullanım için tasarlanmıştır. Cihaz, açık havada çalıştırılmak için tasarlanmamıştır. Çalışma sırasında cihazı gözlem altında tutunuz. Üretici, gerektiği gibi yapılmayan kullanım veya hat...
Bu cihaz 8 yaşından küçük çocuklar, sınırlı fiziksel, zihinsel ve duygusal yeteneklere sahip kişiler ve eksik tecrübe veya bilgi sahibi kişiler tarafından ancak sorumlu bir kişinin denetimi altında olmaları veya kendilerine cihazın g...
Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından yapılamaz; ancak 8 yaşından büyük çocuklar denetim altında yapabilir.
8 yaşından küçük çocukları cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutunuz.
Tehlikeli veya patlayıcı maddeler veya buharlar emilmemelidir.
Cihazın içine küçük parçaların veya sıvıların kaçmamasına dikkat ediniz.
Ambalajı açıldıktan sonra cihaz kontrol edilmelidir. Bir nakliye hasarı olması durumunda, cihaz bağlantısı yapılmamalıdır.
Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda ile kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Boğulma tehlikesi!
Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Çocukların ambalaj malzemeleri ile oynamalarına kesinlikle izin vermeyiniz.
Ölüm tehlikesi!
Geri emilen yanma gazları zehirlenmelere neden olabilir.
Cihaz, dolaşımlı hava modunda aynı zamanda oda havasına bağlı bir ateşlik ile birlikte çalıştırıldığında havalandırmanın her zaman yeterli olmasını sağlayınız.
Hava dolaşımlı ateşlikler (örneğin gaz, yağ, odun veya kömürle çalışan sobalar, şofbenler, su ısıtıcıları) yanma havasını kurulum yerinden alırlar ve atık gazı bir atık gaz sistemi (örneğin baca) kanalıyla dışarıya aktar...
Çalışmakta olan davlumbazla birlikte mutfaktan ve komşu odalardan hava çekilir. Yeterli hava girişi sağlanmazsa vakum oluşur. Bu durumda bacadan ve atık gaz kanalından zehirli gazlar emilerek tekrar eve girer.
▯ Bu nedenle temiz hava girişinin daima yeterli olması sağlanmalıdır.
▯ Hava giriş/çıkış menfezi limit değerlere uyulması için tek başına yeterli olmayabilir.
Ancak ateşliğin kurulu bulunduğu mekânda vakumun 4 Pa (0,04 mbar) değerini aşmadığı sürece cihaz tehlikesiz bir şekilde işletilebilir. Bu, ancak örneğin hava giriş/çıkış menfezleriyle birlikte kapı ve pencerelerde kapatılması m...
Binanın komple baca ve havalandırma sistemini değerlendirebilecek ve havalandırma için uygun önerilerde bulunabilecek yetkili kişilere (örneğin baca temizleme ustası) mutlaka danışınız.
Davlumbaz sadece hava dolaşımlı işletimde kullanılırsa, herhangi bir kısıtlama olmadan işletilmesi mümkündür.
Yangın tehlikesi!
▯ Yağ filtresindeki yağ tortuları tutuşabilir.
Yağ filtresini en az 2 ayda bir temizleyiniz.
Cihazı kesinlikle yağ filtresi olmadan çalıştırmayınız.
▯ Yağ filtresindeki yağ tortuları tutuşabilir. Cihazın yakınında kesinlikle açık ateş ile çalışılmamalıdır (örn. flambe). Cihazın katı yakıt (örn. odun veya kömür) kullanılarak ısıtılan bir ısıtma donanımının yakın...
▯ Sıcak sıvı yağlar ve katı yağlar kolay alev alırlar. Sıcak sıvı yağlar ve katı yağlar asla gözetimsiz şekilde bırakılmamalıdır. Ateşi asla su ile söndürmeye çalışmayınız. Ocağı kapatınız. Alevleri dikkatlice bir kap...
▯ Yağ filtresindeki yağ birikmeleri alev alabilir. Cihaz bir gaz cihazının yanında çalışıyorsa, pişirme sırasında bir hava aktarım rayı takılmalıdır. Hava aktarım rayı, gaz cihazlarının emiş davranışı iyileştirir. Hava akt...
Yanma tehlikesi!
Çalıştırma sırasında temas edilen yerler sıcak olur. Kesinlikle sıcak yerlere dokunmayınız. Çocukları uzak tutunuz.
Yaralanma tehlikesi!
Cihaz içindeki parçalar keskin kenarlı olabilir. Koruyucu eldivenler kullanınız.
Elektrik çarpma tehlikesi!
▯ Arızalı bir cihaz elektrik çarpmasına neden olabilir. Arızalı bir cihazı kesinlikle açmayınız. Elektrik fişini çekiniz veya sigorta kutusundan sigortayı kapatınız. Müşteri hizmetlerini arayınız.
▯ Usulüne aykırı onarımlar tehlike teşkil eder. Onarımlar ve hasarlı elektrik kablolarının değiştirilmesi, sadece tarafımızdan eğitilmiş bir müşteri hizmetleri teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Cihaz arızalıysa elektrik fi...
▯ İçeri sızan su elektrik çarpmasına neden olabilir. Yüksek basınçlı veya buharlı temizleyici kullanılmamalıdır.
Hasar nedenleri
Çevre koruma
Çevrenin korunması kurallarına uygun imha
İşletme türleri (modları)
Atık hava modu
Bilgi
Havalandırma çalışması
Bilgi
Yeni cihazınız
Tekne havalandırması
Bilgi
Kumanda düğmesi
0
1
2
3
Ž
ž
Işıklı halkadaki gösterge
Ы
Ъ
ˆ
ˆ
Özel aksesuarlar
Kurulum aksesuarı
Kumanda
İlk kullanımdan önce
Çalıştırma
1 Kilitleme elemanlarını açınız.
Bilgi
2 Kumanda düğmesini açınız ve düğmeyi sağa çevirerek istenen fan kademesine getiriniz.
Kapatma
1 Kumanda düğmesini 0 pozisyonuna çeviriniz.
2 Kilitleme elemanlarını kapatınız.
Takip fonksiyonu
1 Kilitleme elemanlarını açınız.
Bilgi
2 Kumanda düğmesine basarak açınız ve kumanda düğmesini sola, takip fonksiyonuna ž çeviriniz.
Kilitleme elemanı
m Yanma tehlikesi!
Bilgi
Kilitleme elemanının açılması
1 Kilitleme elemanının işaretli bölgesine " basınız.
2 Kilitleme elemanını, yuvasına oturana kadar sola doğru döndürünüz ve aşağı doğru bastırınız.
Kilitleme elemanının kapatılması
1 Kilitleme elemanının işaretli bölgesine " basınız.
2 Kilitleme elemanını, yuvasına oturana kadar sağa doğru döndürünüz ve aşağı doğru bastırınız.
Hava aktarım kızakları
Temizleme
m Yanma tehlikesi!
m Elektrik çarpması tehlikesi!
m Yaralanma tehlikesi!
Dikkat!
Yüzey hasarları
Cihazın temizlenmesi
Bilgi
Metal yağ filtrelerin temizlenmesi
m Yangın tehlikesi!
Bilgiler
Bulaşık makinesinde:
Bilgi
Elden:
Bilgi
Metal yağ filtresinin sökülmesi ve takılması
Metal yağ filtresinin sökülmesi
1 Kilitleme elemanını orta konuma getiriniz ve yukarı doğru çekip çıkarınız. Kilitleme elemanı tutucudan kurtulur.
Bilgiler
2 Her iki tutucu parçayı yukarı doğru çeviriniz. Koruma aparatı aşağıda birbirine doğru bastırınız ve böylece metal yağ filtresinin kilitlerinden kurtulmasını sağlayınız. Metal yağ filtresini cihazdan yukarı doğru çekerek çı...
3 Metal yağ filtresini temizleyiniz.
4 Tekne havalandırmasının iç bölümünü temizleyiniz.
Metal yağ filtresinin takılması
1 Metal yağ filtresini, yanlardaki kilitlere oturuncaya kadar aşağıya doğru bastırınız.
2 Her iki koruma aparatını aşağı doğru çeviriniz.
3 Kilitleme elemanını orta konumda aşağı doğru bastırarak her iki yandaki kilitlere duyulabilir bir "klik" sesi ile oturmasını sağlayınız.
Bilgi
Arızalar - Ne yapmalı?
m Elektrik çarpma tehlikesi!
Hasar tablosu
Müşteri Hizmetleri
Müşteri hizmetleri O
Arızalarda onarım siparişi ve danışma
Читать инструкцию
Популярные
бренды
Apple
Bissell
Brother
Canon
Casio
Dell
Garmin
Honeywell
HP
LG
Motorola
Nikon
Panasonic
Pioneer
Samsung
Sharp
SINGER
Sony
Whirlpool
Yamaha
Все бренды
Популярные
инструкции
Nikon - D5000
Nikon - D40
Nikon - D3100
Nikon - D90
Nikon - D7000
Nikon - D80
Nikon - D3000
HP - Officejet Pro 8600
Canon - EOS 60D
Весь список