Préréglage manuel de la mémoire, Réglage de l’allocation go, Выполните предустановку вручную в следующем случае – Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-CH34
Страница 23: Ручная предустановка памяти, Установка распределения в диапазоне lw, Exploration automatique, Maintien du contenu de la mémoire de préréglage, Автоматический поиск, Хранение содержимого памяти после предустановки, Préréglage de la mémoire
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
Préréglage de la mémoire
Предустановка памяти
Prérégler la station manuellement dans le cas suivant:
(Voir ci-dessous.)
• Lorsque le préréglage automatique de la mémoire n’est pas pos
sible à cause de la faiblesse des signaux, etc.
Préréglage manuel de la mémoire
(Après l’opération 2 de la page 25.)
1. Appuyer sur
V
ou
A
pour sélectionner la fréquence, et appuyer
sur “MEMORY/SET”.
2. Appuyer sur
V
ou
A
pour sélectionner le canal préréglé, et ap
puyer sur “MEMORY/SET" pendant que le témoin “PROGRAM”
clignote.
Le témoin “PROGRAM” s’éteint.
Réglage de l’allocation GO:
Le réglage de l’allocation permet d’accorder le tuner de façon à
recevoir les émissions GO allouées suivant un pas de 1 kHz.
1. Appuyer sur TUNER, BAND et maintenir enfoncé pendant envi
ron 5 secondes.
L’affichage de fréquence revient à la fréquence minimale de la
gamme GO, puis l’affichage se met à clignoter.
Continuer à appuyer pendant 5 autres secondes environ.
2. Lorsque l’affichage cesse de clignoter, relâcher TUNER, BAND.
Pour revenir à la fréquence originale, recommencer les opéra
tions 1 et 2.
Remarques
Lorsqu’on modifie le réglage de l’allocation, les fréquences
préalablement enregistrées dans la mémoire s’effacent.
Выполните предустановку вручную в следующем
случае:
(См. ниже.)
• Если автоматическая предустановка памяти невозможна
вследствие слабых сигналов и т.д.
Ручная предустановка памяти:
(После выполнения пункта 2 на стр. 25)
1. Нажмите кнопку
v
или
а
,
чтобы выбрать желаемую частоту,
и нажмите кнопку “MEMORY/SET”.
2.
Нажмите
кнопку
v
или
А
и
выберите
желаемый
предустановленный канал, а затем, пока мигает индикатор
“PROGRAM", нажмите кнопку “MEMORY/SET”.
Индикатор “PROGRAM” погаснет.
Установка распределения в диапазоне LW:
Путем регулировки этого распределения можно обеспечить
прием данным тюнером LW-радиопрограмм, распределенных
с шагом 1 кГц.
1. Нажмите и удерживайте кнопку TUNER, BAND примерно 5
секунд.
Индикация частоты вернется к минимальной частоте
диапазона LW и начнет мигать.
Продолжайте держать кнопку в нажатом положении еще
примерно 5 секунд.
2.
Когда индикация перестанет мигать, отпустите кнопку
TUNER, BAND.
Для возвращения к первоначальной частоте, повторите
пункты 1 и 2.
Exploration automatique:
Appuyer sur
V
ou
A
et maintenir enfoncé jusqu’à ce que la fré
quence affichée commence à changer.
• La fréquence affichée cesse automatiquement de changer si l’ap
pareil détecte une fréquence d’émission pendant le processus
d’accord.
• S’il y a trop de parasites, l’exploration automatique risque de ne
pas fonctionner.
Pour annuler l’exploration automatique, appuyer à nouveau sur
v
ou
A.
Maintien du contenu de la mémoire de préréglage:
En cas d’interruption du courant, le contenu de la mémoire sera
conservé pendant environ 2 semaines.
Примечание
После изменения установки распределения, частоты, которые
раньше были предустановлены в память, будут стерты.
Автоматический поиск:
Нажмите и удерживайте кнопку
V
или
а
,
пока не начнет
меняться показание частоты на дисплее.
• Изменение частоты на дисплее автоматически прекратится
при обнаружении в процессе настройки частоты радио
вещательной станции.
• При наличии сильных помех автоматический поиск может
не функционировать.
Для отмены автоматического поиска снова нажмите кнопку
V
или
А.
Хранение содержимого памяти после предуста
новки:
Содержимое памяти будет храниться примерно 2 недели даже
при отключении сетевого шнура.
27