Инструкция по эксплуатации FujiFilm FinePix S5500
Страница 13
13
100
Проверка оставшегося заряда батареи питания
1
2
3
Включите камеру и проверьте, светится или нет на жидкокристаллическом мониторе индикатор разряда
батареи питания (
C
èëè
C
). Если индикатор разряда батареи питания не отображается, это
означает, что батареи питания заряжены полностью.
(1) Батареи питания заряжены полностью.
(2) Недостаточный заряд батарей питания. Батареи питания
скоро разрядятся полностью и должны быть заменены.
(3) Батареи питания разряжены. Дисплей на короткое время
погаснет и камера прекратит работу. Установите полностью
заряженные батареи питания или перезарядите установлен-
ные батареи.
Нет индикатора
Светится красным
Мигает красным
Светится
красным
Мигает красным
Индикатор «
C
» отображается в виде маленькой иконки в
правой части ЖК-монитора. Индикатор «
C
» отображается в
виде большой иконки в центре ЖК-монитора.
●
!
Приведенная выше информация применима только к режиму фотосъемки. В режиме воспроизведения переход от
«
C
» ê «
C
» может занимать меньшее время.
●
!
Если батареи питания разряжены полностью, появится индикатор «
C
» и камера автоматически прекратит работу.
Если это произойдет, камера может возобновить работу, если Вы вновь включите ее, даже не установив новые или
полностью заряженные батареи питания. Однако, это может привести к возникновению неисправностей, например, если
камера выключится во время движения объектива. Всегда устанавливайте новые или полностью заряженные батареи
питания.
●
!
Из-за природы батарей питания в условиях пониженной температуры предупреждение о разряде батареи может
появляться раньше. Это нормально и не является признаком неисправности. Попробуйте нагреть батареи питания,
положив их перед использованием в карман или другое теплое место.
Функция экономии энергии
Если камера не будет использоваться в течение 30 секунд, функция экономии энергии временно
отключит ЖК-монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет
использоваться в течение 2 или 5 минут, функция экономии энергии автоматически выключит камеру.
Чтобы вновь включить камеру, кратковременно сдвиньте сетевой переключатель в положение OFF,
чтобы выключить камеру, а затем вновь включите камеру.
Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card
TM
Карта памяти xD-Picture Card
Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в ком-
плекте с Вашей цифровой камерой, представляет
собой новый носитель для записи изображений,
разработанный специально для цифровых камер.
Каждая карта памяти xD-Picture Card содержит встро-
енную полупроводниковую микросхему памяти
(флэш-памяти NAND), которая используется для
хранения цифровой информации об изображении.
Т.к. процесс записи выполняется электронным спо-
собом, сохраненные данные могут быть стерты с
карты и может быть записана новая информация.
- При использовании новой карты памяти или карты
памяти, инициализация которой была выполнена на
персональном компьютере, перед началом исполь-
зования карты отформатируйте/проведите инициа-
лизацию карты на Вашей цифровой камере.
Защита информации
- В ситуациях, приведенных ниже, записанная ин-
формация может быть стерта (повреждена). Пожа-
луйста, обратите внимание на то, что компания
FUJIFILM не несет ответственности за потерю (по-
вреждение) записанной информации.
1. Если карта памяти была извлечена и камера была
выключена во время записи информации, во время
стирания информации (форматирование карты) или
во время перехода на следующий кадр при воспро-
изведении.
2. Если карта неправильно используется владель-
цем или третьей стороной
- Мы рекомендуем выполнять резервное копирова-
ние важной информации на другой носитель (маг-
нито-оптический диск, CD-R, жесткий диск и т.д.).
Замечания по использованию
карт памяти xD-Picture Card
- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах,
недоступных для детей. Храните карту памяти xD-
Picture Card так, чтобы дети не могли случайно
проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памя-
ти, немедленно обратитесь к врачу.
- При установке карты в камеру удерживайте карту
прямо, когда Вы ее вставляете в слот.
- Карты памяти представляют собой прецизионные
(высокоточные) электронные устройства. Не сги-
байте, не роняйте, а также не подвергайте карты
памяти механическим воздействиям.
- Не используйте, а также не храните карту в памяти
в местах, подверженных воздействию высокой тем-
пературы и влажности, а также воздействию корро-
зийных веществ.
- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам
карты и не допускайте загрязнения контактов. Для
чистки загрязнения контактов используйте сухую,
мягкую ткань.
- Проводите чистку корпуса карты памяти с помо-
щью кусочка сухой, мягкой ткани.
- Чтобы избежать повреждений, вызванных стати-
ческим электричеством, всегда для транспортиров-
ки или хранения карты памяти используйте специ-
альный антистатический чехол, который поставля-
ется в комплекте. Для переноски используйте спе-
циальный чехол.
- Никогда не извлекайте карту памяти или не выклю-
чайте камеру во время информации, во время сти-
рания информации (форматирование карты памяти)
или во время перехода на следующий кадр при
воспроизведении. Эти действия могут привести к
повреждению карты памяти.
- Не используйте и не храните эти карты памяти в
местах, подверженных воздействию статического
электричества или электрических помех.
- Карта памяти может использоваться в течение
длительного времени с высокой степенью надеж-
ности. Однако, постепенно возможность хранения и
воспроизведения информации уменьшается. В этом
случае замените карту памяти.
- Никогда не извлекайте карту памяти и не выклю-
чайте камеру во время записи, стирания (формати-
рования карты xD-Picture Card) информации или во
время покадрового воспроизведения. Эти действия
могут привести к повреждению карты памяти xD-
Picture Card.
- Используйте только карты памяти xD-Picture Card,
рекомендованные для использования совместно с
камерой FinePix S5000. Использование других карт
памяти xD-Picture Card может привести к поврежде-
нию камеры.
- При извлечении карты xD-Picture Card, которая
использовалась в течение длительного времени, из
камеры, карта xD-Picture Card может быть теплой.
Это нормально и не является признаком неисправ-
ности.
- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card
никаких наклеек. Это может привести к отклеива-
нию наклейки и застреванию карты памяти в каме-
ре.
Замечания по использованию карты памяти
xD-Picture Card на персональном компьютере
- Если Вы планируете выполнять съемку фотогра-
фий, используя карту памяти xD-Picture Card, кото-
рая была использована на персональном компьюте-
ре, отформатируйте карту памяти xD-Picture Card на
Вашей камере.
- При форматировании карты памяти xD-Picture Card
на Вашей карте и последующей съемке и записи
фотографий автоматически создается папка (ди-
ректорий). Отснятые изображения сохраняются в
этой папке.
- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или
файлов на карте памяти xD-Picture Card на персо-
нальном компьютере, т.к. в этом случае Вы не
сможете воспользоваться картой памяти xD-Picture
Card на Вашей камере.
- Всегда для стирания изображений на карте памяти
xD-Picture Card используйте цифровую камеру.
- Чтобы отредактировать отснятое изображение,
скопируйте снимки на жесткий диск компьютера, а
затем отредактируйте скопированное изображение.
- Не копируйте файл, отличные от файлов, которые
будут использованы на компьютере.
Технические характеристики
карты памяти xD-Picture Card
Тип
Карта хранения (памяти)
изображений для цифровых камер
(xD-Picture Card)
Тип памяти
флэш-память типа NAND
Условия
температура: от 0
О
С до +40
О
С
эксплуатации влажность: максимум 80% или менее
(без конденсации влаги)
Размеры
25 мм х 2,2 мм х 20 мм