Инструкция по эксплуатации ASSISTANT AH-1063
Сетевые ча сы с бу дильником, Netzuhr mit wecker, Led го динник з бу дильником
— 1 —
— 2 —
— 3 —
— 4 —
— 2 —
— 3 —
— 1 —
— 2 —
— 3 —
— 4 —
UKRAINIAN
УКРАЇНСЬКИЙ
UKRAINIAN
УКРАЇНСЬКА
UKRAINIAN
УКРАЇНСЬКА
UKRAINIAN
УКРАЇНСЬКА
UKRAINIAN
УКРАЇНСЬКА
RUSSIAN
РУССКИЙ
RUSSIAN
РУССКИЙ
RUSSIAN
РУССКИЙ
RUSSIAN
РУССКИЙ
GERMAN
DAS DEUTSCHE
GERMAN
DAS DEUTSCHE
GERMAN
DAS DEUTSCHE
GERMAN
DAS DEUTSCHE
— 4 —
— 1 —
Warranty period
Гарантийный срок
Date of sale
Дата продажи
Model
Номер модели
Stamp
Печать магазина
1. ALARM indicator
2. [SNOOZE/ALARM] button
3. [HOUR] set button
4. [MINUTE] set button
5. [TIME] set button
6. [ALARM ON/OFF] switch
TO OPERATE CLOCK
BLINKING DISPLAY/ALARM ON INDICATOR
When the clock is plugged in, the display will
blink on and off meaning the incorrect time is be-
ing displayed. When the Alarm Indicator is on, the
alarm will sound at the time set.
SET TIME
Press the [TIME] button and the [HOUR] button
until the correct hour is displayed, then release the
[HOUR] button and press the [MINUTE] button until
the correct minute is displayed.
SET ALARM
Press and hold the [SNOOZE/ALARM] button and
the Hour or Minute button as above.
L E D A L A R M C L O C K
Model AH-1063
O P E R A T I O N M A N U A L
TO OPERATE ALARM
Slide the [ALARM ON/OFF] switch to «ON»
position. The alarm will sound at the time set. To
shut off the alarm, slide the [ON/OFF] switch to
«OFF» position.
SNOOZE
Press the [SNOOZE/ALARM] button and get an
extra 9 minutes of sleep. This can be repeated up
to six times within one hour.
BATTERY BACK UP
Insert one 9V battery into the battery compart-
ment on the bottom-side of the clock. The battery
will hold the ALARM and TIME settings until power
is restored. If there is no battery and the power is
interrupted, the display will flash and the ALARM
and the TIME will need to be reset.
MAINTENANCE
A soft cloth or a paper towel can be used to clean
your clock.
Do not use any corrosive cleanser or chemical
solutions on the clock. Keep the clock clean and
dry to avoid any problems.
СЕТЕВЫЕ ЧА
СЫ С
БУ
ДИЛЬНИКОМ
Модель
AH-1063
1. Индик
атор
бу
дильника
2. Кнопк
а [ALARM/SNOOZE]
3. Кнопк
а у
становки
час
ов [HOUR]
4. Кнопк
а у
становки
минут
[MINUTE]
5. Кнопк
а у
становки
времени
[TIME]
6. Перек
люча
те
ль вк
л. /
выкл
. б
удильник
а
[ON/OFF]
ХАРАК
ТЕРИСТИКИ
УС
ТРОЙС
ТВА
Часы
Будильник
24-х
часов
ой форма
т о
тображения
времени
2. С
помощью
кнопок
[HOUR]
и
[MINUTE]
введит
е ну
жные зна
чения часа
и
минут
сраб
а-
тывания
со
отв
етств
енно.
3. Отпу
стите
кнопку
[ALARM/SNOOZE],
4. Переместит
е перек
люча
тель
[OFF / ON]
в по
ложение
«ON», на
дисплее
появит
ся св
етя
-
щаяся то
чка
в
левом
ве
рхнем
уг
лу, по
д надписью
«ALARM».
Внимание
!
Если
Ваш
б
удильник
не
вк
лючен
,
(см
. Вк
лючение
и
о
ткл
ючение
б
удильник
а),
то он
не срабо
тае
т в
ну
жное время
!
ОТЛО
ЖЕННЫЙ ЗВ
ОНОК Б
УДИЛЬНИКА
При,
необхо
димости пов
торног
о сигнала
бу
-
дильника
, нажмит
е кнопк
у [ALARM/SNOOZE]
на в
ерхней
части
прибора
. Сигнал
б
удильник
а
сразу
же
прерв
ется
и
бу
дет
пов
ториться
чере
з
9 минут
в
течение
одног
о часа
(6 ра
з).
РЕЗЕРВНОЕ ПИТ
АНИЕ
В данном
у
стройств
е испо
льзуе
тся
пит
ание
от се
ти 220
В, 50
Гц и
ре
зервное
пит
ание от
эл
е-
мента
6F22 типа
«
Крона».
Для вк
лючения
часов
дост
ато
чно вк
лючить
в
сеть
вилк
у шну
ра
питания
. Р
езервное
пит
ание пре
дусмо
трено
для иск
лючения
по
терь
данных
при
временном
отк
лю
чении э
лек
троснабжения
, чт
о де
лает
при-
бор бо
лее наде
жным в
эк
сплуат
ации.
РУКОВ
ОД
СТ
ВО
ПО
ЭК
СПЛУА
ТАЦИИ
Для у
становки
ре
зервног
о э
лемента
питания
:
1. Снимит
е крышк
у о
тсек
а ист
очник
а пит
ания
в основ
ании.
2. У
становит
е э
лемент пит
ания с
уче
том
ег
о
полярности
(«+» и
«-»), ук
азанной
в
о
тсек
е
источник
а пит
ания.
3. Закройт
е крышк
у.
Примечание
: Не
испо
льзуйт
е нек
ачеств
енные эл
е-
менты пит
ания!
Внимание
!
Не по
дверг
айте
у
стройств
о в
оздействию
слишк
ом
низких или
слишк
ом выс
оких т
емперату
р.
Не по
дверг
айте
устройств
о в
оздействию
чре
змерной
вла
ги
и
пыли
. Эт
о мо
жет
привести
к
повре
ждению
внутренних к
омпонентов
устройств
а.
Оберег
айте
часы
от
падений
и
ме
ханических
пов
-
реждений
.
Не ра
збирайт
е у
стройство
и не
пыт
айтесь
ег
о о
тре-
монтироват
ь самост
оятельно
.
Не нажимайт
е кнопки
у
стройства
с помощью
каких
-
либо острых
пре
дмето
в.
Вытирайте
внешнюю часть
корпу
са у
стройств
а при
по
-
мощи мягк
ой сух
ой тк
ани.
При сильном
загр
язнении
часов
вытирайт
е ег
о тк
анью, смо
ченной в
слабом
во
д-
ном раств
оре мягк
ого
нейтрального
моющег
о сре
дства
и пре
дварит
ельно
х
орошо от
жат
ой
. Не
испо
льзуйт
е
для эт
ого
раств
орител
и,
бенз
ол
или
др
угие ле
тучие
веще
ства
. В
про
тивном случае
, обо
значения
кнопок
и
сам к
орпус
устройств
а могут
повре
диться.
Точность
хо
да
обеспе
чивае
тся
в
строенным
кварц
евым генера
тором
+/ — 20
секунд
в
месяц,
при т
емперату
ре +20°C.
Питание
: Се
ть 220
В, 50
Гц
Ре
зервное
пит
ание:
Одна
б
атарея
6F22
(«Крона
»)
Повто
р сигнала
бу
дильника
УСТАНОВКА
ВРЕМЕНИ
1. Для
ус
тановки
времени
нажмит
е кнопк
у
[TIME] и
удержив
айте
ее.
2. С
помощью
кнопок
[HOUR]
и
[MINUTE]
введит
е ну
жные зна
чения часа
и
минут
со
от-
вет
ств
енно.
3. Отпу
стите
кнопку
[TIME].
ВКЛЮЧЕНИЕ
И
ОТКЛЮ
ЧЕНИЕ Б
УДИЛЬНИКА
На задней
пане
ли б
удильник
а нах
одит
ся
переклю
чате
ль,
подписанный
ка
к:
[OFF / ON].
Перемещая перек
люча
тель
на
«ON», Вы
вк
лю-
чаете
б
удильник
, на
«OFF» — вык
лючае
те
его.
При вк
лючении
б
удильник
а,
на дисплее
при
-
бора,
в лев
ом ве
рхне
м уг
лу,
появляе
тся
ярк
ая
точк
а по
д надписью
«ALARM», при
от
кл
ючении
будильник
а,
она г
аснет.
УСТАНОВКА
Б
УДИЛЬНИКА
1. Нажмит
е кнопк
у [ALARM/SNOOZE]
и
удер
-
живайт
е ее
, на
дисплее
о
тобра
зится
время
срабатыв
ания б
удильник
а.
NETZUHR MIT WECKER
Modell AH-1063
BETRIEBSANLEITUNG
NOMENKLATUR UND FUNKTIONEN
Uhr
Wecker
24-Stunden Zeitformat
Die Ganggenauigkeit wird durch eingebauten
Quarz-Generator +/ - 20 Sekunden pro Monat, bei
Temperatur +20°C gesichert.
Stromversorgung: Netzbetrieb: 220V, 50Hz
Batteriebetrieb: 1 Batterie 6F22
Wecker-Alarm Wiederholung
Achtung! Ist der Wecker nicht eingeschaltet (siehe Wek-
ker-Ein – und Ausschalten), so wird er zur festgesetzten
Zeit nicht ansprechen!
AUFGESCHOBENES WECKERKLINGELN
Falls ein nochmaliges Weckeralarmsignal erfor-
derlich ist, drücken Sie die große Taste im Ober-
bereich des Gerätes. Das laufende Alarmsignal
wird sofort unterbrochen und wiederholt sich in 9
Minuten wieder, bis der Wecker nicht ausgeschaltet
wird (siehe Wecker-Ein – und Ausschalten).
RESERVESTROMQUELLE
In diesem Gerät wird die Netzstromversorgung
220V, 50Hz und eine reserve Stromversorgung von
der Batterie 6F22 9V eingesetzt. Um die Uhr einzu-
schalten, genügt es, den Stecker in die Netzsteck-
dose einzusetzen. Die reserve Stromversorgung ist
ausschließlich vorgesehen, um Datenverlust beim
zeitweiligen Ausschalten der Energieversorgung
zu vermeiden, was das Gerät zuverlässiger im
Betrieb macht.
Für Einsetzung des reserven Versorgungsele-
ments:
1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches an
Unterseite des Gerätes.
2. Setzen Sie das Versorgungselement entspre-
chend zu Polarität («+» und «-») ein, welche im
Batteriefach angegeben ist.
3. Schließen Sie den Deckel.
Hinweis: Verwenden Sie keine Versorgungselemente von
schlechter Qualität!
LED ГО
ДИННИК З
БУ
ДИЛЬНИКОМ
Модель
AH-1063
ПО
СІБ
НИ
К З
Е
КС
ПЛ
УА
ТА
ЦІЇ
1. Індик
атор
бу
дильника
2. Кнопк
а [ALARM/SNOOZE]
3. Кнопк
а у
становки
го
дин [HOUR]
4. Кнопк
а у
становки
хвилин
[MINUTE]
5. Кнопк
а у
становки
часу
[TIME]
6. Перемик
ач
вмик
./вим
. бу
дильника
[ON/OFF]
ХАРАК
ТЕРИСТИКИ
ПРИС
ТРОЮ
Го
динник
Б
удильник
24-х
годинний
форма
т відображення
часу
То
чність хо
ду
забезпе
чується в
будов
аним
кварц
овим генера
тором
+/ – 20
секунд
за
місяць
,
при т
емперату
рі +20°C.
Жив
лення:
Мере
жа 220
В, 50
Гц
Р
езервне
жив
лення:
Одна
б
атарея
6F22
(«Крона
»)
Пов
тор
сигналу
бу
дильника
УСТАНОВКА
ЧА
СУ
1. Для
ус
тановки
часу
на
тисніть кнопк
у [TIME]
та утрим
уйте
її.
2. За
допомог
ою кнопок
[HOUR]
та
[MINUTE]
уведіть
по
трібні зна
чення год
ин
та хвилин
від
-
повідно.
3. Відпу
стіть кнопк
у [TIME]
.
ВМИКАННЯ ТА
ВИМИКАННЯ
БУДИЛЬНИКА
На задній
пане
лі б
удильник
а знах
одиться
пере
-
микач
, який
підписано
: [OFF / ON]
. Переміщ
уючи
перемика
ч на
«ON»,
Ви вк
лючит
е б
удильник
,
на «OFF» –
виклю
чите
йог
о.
При вк
люченні
будильник
а,
на дисплеї
приладу
, в
лів
ому
вер-
хньому
куті
, з
’явиться
яскрав
а крапк
а під
над
-
писом
«ALARM», при
відк
люченні
б
удильник
а
вона
гасне
.
УСТАНОВКА
Б
УДИЛЬНИКА
1. На
тисніть кнопк
у [ALARM/SNOOZE]
та
утри
-
муйт
е її
, на
дисплеї
відобра
зиться час
спрацьо
-
вув
ання б
удильник
а.
2. За
допомог
ою кнопок
[HOUR]
та
[MINUTE]
уве
діть по
трібне зна
чення год
ин
та
хвилин
спрацьовув
ання відповідно
.
3. Відпу
стіть кнопк
у [ALARM/SNOOZE]
.
4. Перемістіть
перемик
ач
[OFF / ON] в
по
ложен
-
ня «ON»,
на дисплеї
з’
явиться світна
крапк
а в
лі
-
вом
у в
ерхньом
у к
уті, під
надпис
ом «ALARM».
Увага
! Якщ
о Ваш
бу
дильник не
вк
лючено
, (див
. Вм
и-
кання
та
вимик
ання б
удильник
а),
тоді
він
не
спрацює
в по
трібний час
!
ВІДКЛАДЕНИЙ
Д
ЗВІНОК Б
УДИЛЬНИКА
При необ
хідності пов
торног
о сигналу
б
удиль
-
ника,
натисніть
кнопк
у [ALARM/SNOOZE]
на
ве
р-
хній частині
приладу
. Сигнал
бу
дильника
відразу
припиниться та
бу
де
повторюв
атися
чере
з к
ожні
9 хвилин
, про
тягом
1 го
дини (6
разів
).
РЕЗЕРВНЕ ЖИВ
ЛЕННЯ
В цьом
у пристрої
вик
ористов
ується жив
лення
від мере
жі 220
В, 50
Гц та
ре
зе
рвне жив
лення
від е
лементу 6F22
типу «
Крона».
Для вк
лючення
год
инника
дост
атньо
увімкнути
в
мере
жу
вилку
шнура
жив
лення.
Рез
ервне жив
лення пере
дба-
чено для
вик
лючення
в
трати
даних
при
тимча
-
сово
му вимкнені
елек
тропостачання
, що
робить
прилад більш
надійним
в
експлу
атації
.
Для у
становки
ре
зервног
о е
лементу
живлення
:
1. Зніміть
кришк
у відсік
у джере
ла жив
лення
в основі
.
2. Ус
тановіть
елемент
жив
лення з
ур
ахуванням
його
полярності
(«+» та
«-»), які
вк
азані
у
відсіку
джерела
жив
лення.
3. Закрийт
е кришк
у.
Примітка:
Не вик
ористов
уйте
неякісні
е
лементи
живлення
!
Увага
!
Не піддав
айте
пристрій дії
надт
о низьких
або
надт
о
високих
темпера
тур
.
Не піддав
айте
пристрій дії
надмірної
во
логи
та
пилу
.
Це мо
же призв
ести до
ушк
одження
внутрішніх
компо
-
нентів пристрою
.
Оберіг
айте
г
одинник
від
падінь
та
ме
ханічних
пошкоджень
.
Не ро
збирайт
е прилад
та
не
намаг
айтеся
йог
о відре
-
монтув
ати
самостійно
.
Не на
тискайт
е кнопки
пристрою
за
допомог
ою бу
дь-
яких г
острих ре
чей.
Витирайте
з
овнішню частину
к
орпуса
пристрою
за допомог
ою м
’як
ої сух
ої тк
анини.
При сильном
у
забрудненні
го
динника
витирайт
е йог
о тк
аниною,
яку
замочено
в
слабк
ому
в
одном
у ро
зчині
м
’як
ого
нейтрального
миючог
о зас
обу
та попере
дньо добре
віджато
ю.
Не вик
ористов
уйте
для цьог
о ро
зчинники
,
бенз
ол
або інші
ле
тучі
ре
човини. У
про
тивному
випад-
ку, по
значки
на
кнопк
ах,
як і
корпу
с пристрою
мо
жуть
ушкодитися
.
ZEITEINSTELLUNG
1. Für Zeiteinstellung drücken Sie die Taste
[TIME] und halten Sie diese gedrückt.
2. Anhand der Tasten [HOUR] und [MINUTE]
geben Sie entsprechend erforderliche Werte für
Stunde und Minuten.
3. Die Taste [TIME] loslassen.
WECKER-EIN – UND AUSSCHALTEN
Auf der Wecker-Rückseite befi ndet sich der Schal-
ter mit Unterschrift: [ALARM OFF/ON]. Durch Schie-
ben des Schalters in die Position «ON» schalten Sie
den Wecker ein und in die Position «OFF» aus.
WECKEREINSTELLUNG
1. Drücken Sie die Taste [ALARM/SNOOZE] und
halten Sie diese gedrückt, auf dem Bildschirm wird
die Ansprechzeit des Weckers erscheinen.
2. Mit Tasten [HOUR] und [MINUTE] geben Sie
entsprechend erforderliche Werte für Stunde und
Minuten der Ansprechzeit.
3. Die Taste [ALARM/SNOOZE] loslassen.
4. Schieben Sie den Schalter [OFF/ON] in die
Position «ON», auf dem Display in der linken obe-
ren Ecke über der Anschrift «ALARM» erscheint
ein Leuchtpunkt.
— 2 —
— 3 —
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
— 4 —
— 1 —