Инструкция по эксплуатации JVC KD-R527
Установка / встановлення, Предупреждения / попередження
1
KD-R527/KD-R427/KD-R47
Руководство по установке/подключению
Керівництво зі встановлення та з’єднання
РУССКИЙ / УКРАЇНА
1010DTSMDTJEIN
RU, UK
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
GET0706-002A
[EE]
• Необходим комплект установки, который соответствует Вашему автомобилю.
• Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки, обратитесь к Вашему дилеру
автомобилнего специалиста JVC или в компанию, поставляющую соответствующие принадлежности.
• Устройство можно устанавливать только в автомобиле с источником питания 12 В постоянного тока
с отрицательным заземлением.
• Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора и установите все электрические соединения перед
установкой устройства.
• Подключите динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (сопротивление от 4 Ω до 8 Ω). В
противном случае измените настройку <AMP GAIN>. (См. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 13.)
• Изолируйте свободные кабели виниловой лентой или подобным материалом. Во избежание
короткого замыкания не снимайте колпачки со свободных кабелей или выводов.
• Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются друг
друга, потому что их качание может привести к короткому замыканию, после чего замените
предохранитель на аналогичный новый.
• Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля.
• Установите устройство таким образом, чтобы угол его наклона не превышал 30°.
• После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
• После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и электронные приборы вашего
автомобиля работают в прежнем режиме.
• Не прикасайтесь к металлическим деталям устройства в процессе и на протяжении некоторого
времени после завершения эксплуатации устройства. Температура металлических деталей, таких как
радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.
Кронштейн / Кронштейн *
Карман / Карман
Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм) /
Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм) *
УСТАНОВКА / ВСТАНОВЛЕННЯ
При установке устройства без использования муфты / Встановлення
пристрою без екрану
Монтаж / Монтаж на приладовій панелі
Удаление устройства / Видалення пристрою
Сначала отсоедините заднюю часть... / Спочатку зніміть задню стінку...
Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки
корпуса. / Зігніть відповідні фіксатори для
надійного встановлення екрану на його місці.
Установите устройство
под углом менее 30°. /
Встановіть пристрій під
кутом меншим, ніж 30˚.
* Hе входит в комплект поставки.
* Не входить до комплекту
поставки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей
• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет
повреждено.
• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя
проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела живлення та гучномовців
• НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з акумулятором автомобіля. Невиконання такої
вимоги призведе до тяжкого ушкодження пристрою.
• ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з гучномовцями, перевірте схему з’єднання
гучномовців вашого автомобіля.
Комплект поставки / Список
деталей
A Жесткий футляр / Жорсткий
футляр (×1)
B Панель управления / Панель
керування (×1)
C Муфта / Екран (×1)
D Декоративную панель / Знімна
пластина (×1)
E Кабель питания / Шнур
живлення (×1)
F Рычаги / Ручки (×2)
Выполните необходимые подключения
контактов, как показано на оборотной стороне
этой инструкции / Виконайте необхідні
електричні з’єднання
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ / ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Вам необхідний набір для встановлення, що відповідає Вашому автомобілю.
• У разі будь яких запитань або потреби у інформації щодо набору інструментів та спорядження,
проконсультуйтеся з дилером устаткування JVC для автомобілів або з компанією, що постачає набір
інструментів та спорядження.
• Автомагнітола призначена лише для встановлення на автомобілях з джерелом живлення 12 В
постійного струму і підключенням мінусового проводу до маси.
• Відключіть негативну клему батареї та виконайте всі електричні з’єднання перед встановленням
пристрою.
• Підключіть динаміки з максимальною потужністю більше 50 Вт (опір від 4 Ω до 8 Ω). Інакше змініть
налаштування <AMP GAIN> (Посилення струму). (Див. стор. 13 “ІНСТРУКЦІЇ”).
• Ізолюйте непідключені кабелі за допомогою вінілової стрічки або подібного матеріалу. Щоб запобігти
короткому замиканню, не знімайте захисних ковпачків з кінців непідключених кабелів та роз’ємів.
• Якщо запобіжник перегорить, спочатку переконайтеся, що кабелі не дотикаються і на спричинять до
короткого замикання, а потім замініть старий запобіжник на новий з такими ж характеристиками.
• Цей пристрій призначений для встановлення до консолі автомобіля.
• Встановлюйте прилад під кутом не більше 30°.
• Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення пристрою, виконано його заземлення на шасі
авто.
• Після установки приладу слід перевірити справність стоп-сигналів, сигнальних вогнів, двірників тощо.
• Не торкайтеся металевих деталей цього пристрою у процесі та протягом певного часу після
завершення експлуатації. Температура металевих деталей, наприклад, радіатора охолодження та
кожуху, значно підвищується.
Install_KD-R527_002A_f.indd 1
Install_KD-R527_002A_f.indd 1
10/19/10 6:18:08 PM
10/19/10 6:18:08 PM