2 enjektörlerin değiştirilmesi, 3 minimum seviye ayarlaması, 4 elektrik bağlantısı – Инструкция по эксплуатации Electrolux EGC3322NOK

Страница 65

Advertising
background image

– Oda sıcaklığından ve 30°C'den daha fazla

ısınmamalıdır.

– 1500 mm'den daha uzun olmamalıdır.
– Herhangi bir boğum yapmamalıdır.
– Çekilme veya bükülme olmamalıdır.
– Keskin kenarlara veya köşelere temas etme‐

melidir.

– Ne durumda olduğunun kontrol edilebilmesi

için kolaylıkla incelenebilir şekilde konumlan‐

dırılmalıdır.

Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kon‐

trol aşamalarını içermektedir:
– Her iki ucunda ve tamamında çatlak, kesik ve

yanık izleri olmamalıdır.

– Malzeme sertleşmemiş halde, ancak doğru

esneklikte olmalıdır.

– Sıkma kelepçeleri paslanmamış olmalıdır.
– Son kullanma tarihi geçmemiş olmalıdır.

Bir veya daha fazla kusur görülürse, boruyu tamir

etmeye çalışmayın, yenisiyle değiştirin.

Montaj tamamlandıktan sonra boru

bağlantılarının doğru şekilde yapılıp ya‐

pılmadığını kontrol edin. Bir sabun çö‐

zeltisi kullanın, alev kullanmayın!

8.2 Enjektörlerin değiştirilmesi

1.

Ocak ızgaralarını çıkarın.

2.

Ocak beki kapaklarını ve alev başlıklarını çı‐

karın.

3.

Bir 7 numara lokma anahtarı kullanarak en‐

jektörleri sökün ve bunların yerine kullan‐

dığınız gaz tipine uygun enjektörler takın

("Teknik Bilgi" bölümündeki tabloya bakın).

4.

Aynı prosedürü geriye uygulayarak parçaları

yerine takın.

5.

Bilgi etiketini (gaz besleme borusunun ya‐

nındadır) kullanılacak yeni gaz beslemesi ti‐

pine uygun etiketle değiştirin. Bu etiketi, ci‐

hazla birlikte verilen paket içerisinde bulabi‐

lirsiniz.

Eğer gaz beslemesi basıncı değişkense veya ge‐

rekli olan basınçtan farklıysa, gaz beslemesi bo‐

rusuna uygun bir basınç regülatörü takın.

8.3 Minimum seviye ayarlaması

Beklerin minimum seviyesinin ayarlanması:

1.

Beki yakın.

2.

Düğmeyi minimum pozisyonuna getirin.

3.

Kontrol düğmesini çıkarın.

4.

İnce uçlu bir tornavidayla, baypas vidasının

konumunu ayarlayın.

A

A)

Baypas vidası

• G20 20 mbar'lık doğal gazdan (ya da G20 13

mbar'lık doğal gaz

5)

) likit gaza dönüşüm yapı‐

lıyorsa, baypas vidasını tamamen sıkın.

• Eğer likit gazdan G20 20 mbar'lık doğal gaza

dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını yakla‐

şık 1/4 tur gevşetin.

• Eğer G20 20 mbar'lık doğal gazdan G20 13

mbar'lık

5)

doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa,

baypas vidasını yaklaşık 1/4 tur gevşetin.

• Eğer likit gazdan G20 13 mbar'lık

5)

doğal ga‐

za dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını yak‐

laşık 1/2 tur gevşetin.

• Eğer G20 13 mbar'lık

5)

doğal gazdan G20 20

mbar'lık doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa,

baypas vidasını yaklaşık 1/4 tur sıkın.

UYARI

Düğmeyi maksimum pozisyondan mini‐

mum pozisyona hızlı bir şekilde döndü‐

rürken alevin sönmediğinden emin olun.

8.4 Elektrik bağlantısı

• Bilgi etiketinde yazılı nominal gerilim değerinin

ve güç tipinin, tesisatınızın gerilim ve güç

özellikleriyle uyuştuğundan emin olun.

• Bu cihaz ile birlikte bir elektrik kablosu verilir.

Kablonun, bilgi etiketinde yazılı yük değerlerini

kaldırabilecek uygun bir fiş ile birlikte kullanıl‐

ması gerekir. Fişi doğru prize taktığınızdan

emin olun.

• Her zaman doğru monte edilmiş, darbelere

dayanıklı bir priz kullanın.

• Montajdan sonra elektrik fişine erişilebildiğin‐

den emin olun.

• Cihazın fişini prizden çıkarmak için elektrik

kablosunu çekmeyin. Her zaman fişten tutarak

çekin.

• Cihaz bir uzatma kablosu, adaptör veya çoklu

priz üzerinden bağlıyken yangın riski vardır.

5) sadece Rusya için

TÜRKÇE

65

Advertising