Инструкция по эксплуатации Sony MSA-128S2

Msa-128s2 ic recording media, English, Français

Advertising
background image

3-082-091-11(1)

Sony Corporation

2003 Printed in Japan

MSA-128S2

IC Recording Media

Operating instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Manual de instruções
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Brugsanvisning

English

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

For the customers in U.S.A.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC
RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING
TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL

INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE

RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY
CAUSE UNDESIRED OPERATION.

CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority to
operate this equipment.

Note:

This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

For the customers in Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.

“Memory Stick,” “MagicGate Memory Stick,” “MagicGate,”

and

are trademarks of the Sony Corporation.

Using “Memory Stick” (with Memory
Select Function) [MSA-128S2]

<The Memory Select Function>

• There are two internal memories (128 MB) in your “Memory

Stick”.

• Using the memory select switch A at the back of the

“Memory Stick”, you can select the memory you will use (A
or B) depending on your purpose.

• Select the memory (A or B) with the memory select switch A

before using. (MEMORY A is selected in the illustration.)

P

Note

You cannot use both A and B memories at the same time.
Besides, when the storage capacity of the memory runs out
while writing the data, you cannot continue to write the data on
the other memory in series.

Precautions on Use of “Memory
Stick”

• Do not touch the terminal B with your hand or with any

metal object.

• Do not attach any material other than the supplied label on

the label space D.

• When affixing a label, do not allow it to extend beyond the

designated area.

• Do not apply strike, bend, or drop this unit.
• Do not disassemble or modify this unit.
• Do not wet this unit.
• Do not use or store this unit in the following areas:

– High temperature locations such as car interiors or outdoors

under hot weather

– In locations exposed to direct sunlight
– In humid locations or corrosive environments

• Carry or store this unit in the supplied storage case.
• Prevent accidental erasure or recording of data by moving the

write-protect switch C to the “LOCK” position.

• We recommend you make back up copies of important data.
• Do not remove the “Memory Stick” while it is reading or

writing data.

• Data stored on the “Memory Stick” may be lost or damaged

in the following situations:
– If you remove the “Memory Stick” or turn off power to the

connected device while reading or writing data.

– If you use this unit in locations subject to static electricity or

electrical noise.

Precautions on Use of “Memory
Stick” (with Memory Select Function)
[MSA-128S2]

• You cannot use both A and B memories at the same time.

Besides, when the storage capacity of the memory runs out
while writing the data, you cannot continue to write the data
on the other memory in series.

• The actual storage capacity (Operating domain) of memory A

and B is approximately 123 MB each. If the size of a single file
exceeds 123 MB, it cannot be stored.

• Do not move the memory select switch A between A and B

while this unit is inserted into the Memory Stick slot of a
compatible device. Doing so will cause damage. Damage
caused by doing this will not be covered by the warranty.

• When switching the memory select switch A, be sure to

move it all the way to one side or the other. If not completely
switched, damage or improper operation may result.

• Before inserting into the Memory Stick slot of a compatible

device, verify that the memory you will be using (A or B) is
selected.

• When formatting (initializing) this device, only the memory

selected with the memory select switch will be formatted. The
unselected memory will not be formatted.

• If memory formatting is performed, all data saved in the

selected memory will be erased. To prevent accidental erasure
of data, verify the selected memory (A or B) before
performing the format operation.

• Even though “Memory Stick” compatible devices may

display a message that states “All data in the Memory Stick
will be erased” before formatting, or the owners manual
states that all data in the “Memory Stick” will be erased if a
format is performed, only the memory (A or B) selected with
the memory select switch will actually be erased on this
device.

• If all the storage space available in the “Memory Stick” is

being used, “There is no space remaining in the Memory
Stick” may be displayed by some compatible devices. This
indicates there is no capacity remaining in the memory (A or
B) selected by the memory select switch. If there is capacity
remaining on the other memory (the unselected memory),
you can remove the “Memory Stick” from the compatible
device, and switch the memory you are using with the
memory select switch A.

• If there is a problem with the data in one of the memories (A

or B) a message such as “Memory Stick error” may be
displayed in some compatible devices. If this happens, follow
the instructions in the owner’s manual for the compatible
device. There will not be a problem with the data in the other
memory.

Specifications

Memory type:

Flash memory
128 MB × 2 : MSA-128S2 (1)

Operating voltage:

2.7 V to 3.6 V

Power consumption:

Average : Approx. 45 mA
Standby : Maximum 230 µA

Access speed:

Writing : Maximum 14.4 Mbps
Reading : Maximum 19.6 Mbps

Operating environment: 0ºC to +60ºC (non-condensing)
Dimensions (W × L × T): Approx. 21.5 Ч 50 Ч 2.8 mm

(7/8 Ч 2 Ч 1/8 in.)

Mass:

Approx. 4 g (0.14 oz)

Supplied accessories:

Special label (1), Storage case (1),
Operating instructions (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

Français

Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement le
présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence.

Pour les clients au Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.

« Memory Stick », « MagicGate Memory Stick », « MagicGate »,

et

sont des marques de fabrique Sony

Corporation.

Utilisation d’un « Memory
Stick » (avec sélection de mémoire)
[MSA-128S2]

<Sélection de mémoire>

• Le « Memory Stick » contient deux mémoires internes (128

Mo).

• Le sélecteur de mémoire A à l’arrière du « Memory Stick »

permet de sélectionner la mémoire qui doit être utilisée (A ou
B) selon le cas.

• Sélectionnez la mémoire (A ou B) avec le sélecteur A avant

d’utiliser le « Memory Stick » (MEMORY A est sélectionné sur
l’illustration).

P

Remarque

Vous pouvez utiliser les deux mémoires A et B en même temps.
Si une mémoire atteint sa capacité maximale pendant
l’enregistrement de données, les données ne peuvent pas
continuer d’être écrites dans l’autre mémoire.

Précautions d’emploi du
« Memory Stick »

• Ne touchez pas la borne B avec la main ou un objet

métallique.

• Ne collez que l’étiquette fournie à l’endroit réservé à cet effet

D.

• Collez bien l’étiquette à l’endroit réservé sans dépasser des

bords.

• Ne pas cogner, courber ni laisser tomber cet article.
• Ne pas démonter ni modifier cet article.
• Ne pas mouiller cet article.
• Ne pas utiliser ni ranger cet article aux endroits suivants :

– Exposés à des températures extérieures ou intérieures,

comme dans une voiture, élevées

– Exposés au soleil
– Exposés à une atmosphère humide ou corrosive

• Portez ou rangez cet article dans son étui.
• Evitez l’effacement ou le réenregistrement de données en

mettant le commutateur de protection C en position
« LOCK ».

• Il est conseillé de faire des copies de toutes données

importantes.

• Ne retirez pas le « Memory Stick » pendant la lecture ou

l’écriture de données.

• Les données enregistrées sur le « Memory Stick » peuvent être

effacées ou détruites dans les cas suivants :
– Vous retirez le « Memory Stick » ou éteignez l’appareil

connecté pendant la lecture ou l’écriture de données.

– Vous utilisez cet article à des endroits exposés à de

l’électricité statique ou des parasites.

Précautions d’emploi du
« Memory Stick » (avec sélection de
mémoire) [MSA-128S2]

• Les deux mémoires A et B ne peuvent pas être utilisées en

même temps. En outre, si une mémoire atteint sa capacité de
stockage pendant l’écriture de données, il ne sera pas possible
de continuer d’écrire les données sur l’autre mémoire.

• Chaque mémoire (A et B) a une capacité de stockage

(domaine de fonctionnement) d’environ 123 Mo. Les fichiers
de plus de 123 Mo ne peuvent pas être enregistrés.

• Ne changez pas la position du sélecteur de mémoire A

lorsque l’article est dans la fente de Memory Stick de
l’appareil compatible. Ceci peut causer des dommages. Ce
type de dommage n’est pas couvert par la garantie.

• Lorsque vous changez la position du sélecteur de mémoire

A, poussez-le bien dans le sens opposé. S’il n’est pas en
bonne position, l’article peut être endommagé ou ne plus
fonctionner.

• Avant d’insérer un Memory Stick dans le logement d’un

appareil compatible, assurez-vous de bien avoir choisi une
mémoire (A ou B).

• Lorsque vous formatez (initialisez) l’article, seule la mémoire

sélectionnée est formatée. L’autre mémoire ne l’est pas.

• Lors du formatage toutes les données se trouvant dans la

mémoire sélectionnée sont effacées. Pour éviter l’effacement
de données, vérifiez bien quelle mémoire est sélectionnée (A
ou B) avant d’effectuer un formatage.

• Bien que sur certains appareils compatibles avec les

« Memory Stick » le message « Toutes les données du
Memory Stick seront effacées s’affiche avant le formatage »,
ou bien toutes les données du « Memory Stick » seront
effacées lors du formatage est mentionné dans le mode
d'emploi, seule la mémoire sélectionnée (A ou B) sera effacée
sur cet appareil.

• Si tout l’espace disponible du « Memory Stick » est utilisé,

« Le Memory Stick est plein » peut s’afficher sur l’appareil
compatible. Cela signifie que la mémoire sélectionnée (A ou
B) est pleine. Si l’autre mémoire (non sélectionnée) n’est pas
encore pleine, vous pouvez retirer le « Memory Stick » de
l’appareil et régler le sélecteur de mémoire sur l’autre
mémoire avec le sélecteur de mémoire A.

• Si les données d’une des mémoire (A ou B) semblent

présenter un problème, un message similaire à « Erreur de
Memory Stick » peut apparaître sur certains appareils. Le cas
échéant, suivez les instructions du mode d’emploi de
l'appareil. Les données de l’autre mémoire ne sont pas
concernées par ce problème.

Spécifications

Type de mémoire

Mémoire flash
128 Mo × 2 : MSA-128S2 (1)

Tension de fonctionnement 2,7 V à 3,6 V

Consommation

Moyenne : Approx. 45 mA
Attente : Maximum 230 µA

Vitesse d’accès

Ecriture : Maximum 14,4 Mbps
Lecture : Maximum 19,6 Mbps

Environnement de fonctionnement

0°C à +60°C (sans condensation)

Dimensions (L × L × E)

Approx. 21,5 x 50 x 2,8 mm
(7/8 Ч 2 Ч 1/8 po)

Poids

Approx. 4 g (0,14 on)

Accessoires fournis

Etiquette spéciale (1), Etui (1),
Mode d’emploi (1)

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans
avis préalable.

Español

Antes de emplear la unidad, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.

“Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, “MagicGate”,

, y

son marcas comerciales de Sony Corporation.

Utilización de un “Memory Stick”
(con función de selección de
memoria) [MSA-128S2]

<Función de selección de memoria>

• En su “Memory Stick” existen dos memorias internas (128

MB).

• Utilizando el selector de memoria A de la parte posterior del

“Memory Stick”, podrá elegir la memoria que desee utilizar
(A o B) dependiendo de su finalidad.

• Elija la memoria (A o B) con el selector de memoria A antes

de la utilización. (En la ilustración se ha seleccionado
MEMORY A.)

P

Nota

Usted no podrá utilizar la memorias A y B al mismo tiempo.
Además, cuando la capacidad de almacenamiento de la
memoria se agote durante la escritura de datos, usted no podrá
seguir escribiendo en serie datos en la otra memoria.

Precauciones sobre la utilización de
un “Memory Stick”

• No toque los terminales B con la mano ni con ningún objeto

metálico.

• No fije ningún material que no sea la etiqueta suministrada en

el lugar para dicha etiqueta D.

• Cuando fije una etiqueta, no permita que se salga del área

designada.

• No golpee, doble, ni deje caer esta unidad.
• No desarme ni modifique esta unidad.
• No humedezca esta unidad.
• No utilice ni guarde esta unidad en:

– Lugares de alta temperatura como en el interior de un

automóvil o en exteriores con clima muy cálido

– En lugares expuestos a la luz solar directa
– En lugares húmedos o entornos corrosivos

• Transporte o guarde esta unidad en la caja de

almacenamiento suministrada.

• Evite el borrado accidental o la grabación de datos moviendo

el mando de protección contra escritura C hasta la posición
“LOCK”.

• Le recomendamos que realice copias de protección de los

datos importantes.

• No extraiga el “Memory Stick” mientras estén leyendo o

escribiéndose datos.

• Los datos almacenados en un “Memory Stick” pueden perder

o dañarse en las situaciones siguientes:
– Si extrae el “Memory Stick” o si desconecta la alimentación

del dispositivo conectado durante la lectura o la escritura de
datos.

– Si utiliza esta unidad en lugares sometidos a electricidad

estática o ruido eléctrico.

Precauciones sobre la utilización de
un “Memory Stick” (con función de
selección de memoria) [MSA-128S2]

• Usted no podrá utilizar la memorias A y B al mismo tiempo.

Además, cuando la capacidad de almacenamiento de la
memoria se agote durante la escritura de datos, usted no
podrá seguir escribiendo en serie datos en la otra memoria.

• La capacidad de almacenamiento real (dominio de operación)

de las memorias A y B es de 123 MB cada una. Si el tamaño
de de un solo archivo sobrepasa los 123 MB
no podrá almacenarse.

• No mueva el selector de memoria A entre A y B mientras la

unidad esté insertada en la ranura para Memory Stick de un
dispositivo compatible. Si lo hiciese, podría causar daños.
Los daños causados por esta acción no están cubiertos por la
garantía.

• Cuando cambie el selector de memoria A, cerciórese de

moverlo completamente de un lado a otro. Si no lo moviese
completamente, podrían producirse daños o un mal
funcionamiento.

• Antes de la inserción en la ranura para Memory Stick de un

dispositivo compatible, compruebe si ha seleccionado la
memoria (A o B) que desea utilizar.

• Cuando formatee (inicialice) este dispositivo, solamente se

formateará la memoria elegida con el selector de memoria. La
memoria no seleccionada no se formateará.

• Si realiza el formateo, todos los datos almacenados en la

memoria seleccionada se borrarán. Para evitar el borrado
accidental de datos, compruebe la memoria seleccionada (A o
B) antes de realizar el formateo.

• Aunque los dispositivos compatibles con “Memory Stick”

pueden visualizar un mensaje que indique “Se borrarán todos
los datos del Memory Stick”, o el manual de instrucciones
indique el “Memory Stick” se borrará antes del formateo, en
realidad solamente se borrará la memoria (A o B) elegida con
el selector de memoria de este dispositivo.

• Cuando se haya utilizado todo el espacio disponible del

“Memory Stick”, en algunos dispositivos compatibles puede
visualizarse “No queda espacio restante en el Memory Stick”.
Esto significa que no queda capacidad restante en la memoria
(A o B) elegida con el selector de memoria. Si hay capacidad
restante en la otra memoria (la no seleccionada), podrá extraer
el “Memory Stick” del dispositivo compatible, y cambiar de
memoria con el selector de memoria A.

• Si existe algún problema con los datos de una de las

memorias (A o B), es posible que en algunos dispositivos
compatibles se visualice un mensaje como “Error de Memory
Stick”. Cuando suceda esto, siga las instrucciones del manual
de instrucciones del dispositivo compatible. No existirá
ningún problema con los datos de la otra memoria.

Especificaciones

Tipo de memoria

Memoria flash
128 MB × 2: MSA-128S2 (1)

Tensión de funcionamiento cc 2,7 V a cc 3,6 V
Consumo

Medio: Aprox. 45 mA
Espera: 230 µA como máximo

Velocidad de acceso

Escritura: 14,4 Mbps como máximo
Lectura: 19,6 Mbps como máximo

Temperatura de funcionamiento

0°C a +60°C (sin condensación)

Dimensiones (An × Al × Prf) Aprox. 21,5 Ч 50 Ч 2,8 mm
Masa

Aprox. 4 g

Accesorios suministrados

Etiqueta especial (1),
Caja de almacenamiento (1),
Manual de instrucciones (1)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin
previo aviso.

Deutsch

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte
genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.

„Memory Stick,“ „MagicGate Memory Stick,“ „MagicGate,“

und

sind Warenzeichen der Sony Corporation.

Verwendung des „Memory Stick“
(mit Memory Select-Funktion)
[MSA-128S2]

<Die Memory Select-Funktion>

• Der „Memory Stick“ besitzt zwei interne Speicher (128 MB).
• Mit dem Speicherwahlschalter A können Sie den

gewünschten Speicher (A oder B) wählen.

• Stellen Sie den Speicherwahlschalter A vor dem Betrieb auf

die gewünschte Position (A oder B). (In der Abbildung ist
MEMORY A gewählt.)

P

Hinweis

Speicher A und B können nicht gleichzeitig verwendet werden,
Außerdem ist es nicht möglich, die Datenspeicherung mit dem
anderen Speicher fortzusetzen, wenn der momentan gewählte
Speicher voll ist.

Vorkehrungen zur Verwendung des
„Memory Stick“

• Berühren Sie die Anschlusskontakte B nicht mit der Hand

und nicht mit Metallgegenständen.

• An der Vertiefung darf nur der mitgelieferte Aufkleber

angebracht werden. D

• Der Aufkleber darf nicht über die vorgesehene Stelle

herausragen.

• Stoßen Sie den „Memory Stick“ nirgends an, verbiegen Sie

ihn nicht, und lassen Sie ihn nicht fallen.

• Versuchen Sie nicht, den „Memory Stick“

auseinanderzubauen oder Änderungen an ihm vorzunehmen.

• Achten Sie darauf, dass die Einheit nicht nass wird.
• An folgenden Plätzen darf die Einheit weder benutzt noch

aufbewahrt werden:
– In einem in der Sonne geparkten Auto oder an anderen

heißen Plätzen.

– Plätze, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
– Plätze, die hoher Luftfeuchtigkeit oder

korrossionsfördernden Dämpfen ausgesetzt sind.

• Bewahren Sie die Einheit bei Nichtverwendung und beim

Transport in der mitgelieferten Schachtel auf.

• Stellen Sie den Schreibschutzschalter C auf „LOCK“, um ein

versehentliches Löschen oder Überschreiben zu verhindern.

• Legen Sie von wichtigen Daten Sicherungskopien an
• Bewegen Sie den „Memory Stick“ nicht, während Daten

gelesen oder geschrieben werden.

• In folgenden Fällen kann es zum Verlust oder zu

Beschädigungen der Daten kommen:
– Wenn beim Lesen oder Schreiben von Daten der „Memory

Stick“ herausgenommen oder die Stromversorgung
ausgeschaltet wird.

– Wenn die Einheit statischer Aufladung oder

Störeinstrahlungen ausgesetzt ist.

Sicherheitsvorkehrungen zum
„Memory Stick“ (mit Memory Select-
Funktion) [MSA-128S2]

• Speicher A und B können nicht gleichzeitig verwendet

werden, Außerdem ist es nicht möglich, die
Datenspeicherung mit dem anderen Speicher fortzusetzen,
wenn der momentan gewählte Speicher voll ist.

• Die tatsächliche Speicherkapazität (Operating Domain) von

Speicher A und B beträgt jeweils 123 MB. Dateien, die größer
als 123 MB sind, können nicht gespeichert werden.

• Stellen Sie den Speicherwahlschalter A nicht um (von A auf

B oder umgekehrt), während sich der Memory Stick im Gerät
befindet. Ansonsten kann es zu Beschädigungen kommen. Es
besteht dann kein Garantieanspruch.

• Wenn Sie den Speicherwahlschalter A stellen, schieben Sie

ihn ganz in die andere Position. Ansonsten kann es zu
Beschädigungen oder Störungen kommen.

• Achten Sie darauf, dass der gewünschte Speicher gewählt ist,

bevor Sie den Memory Stick in das Gerät einschieben.

• Der Formatiervorgang (die Initialisierung) wird nur für den

mit dem Speicherwahlschalter gewählten Speicher
ausgeführt. Der andere Speicher wird nicht formatiert.

• Beim Formatieren werden alle Daten im betreffenden

Speicher gelöscht. Vergewissern Sie sich vor dem
Formatieren, dass Sie der Speicher (A oder B) keine wichtigen
Daten enthält.

• Auch wenn vor dem Formatieren im Display des „Memory

Stick“-Geräts die Anzeige „Alle Daten im Memory Stick
werden beim Formatieren gelöscht“ erscheint oder die
Bedienungsanleitung den Hinweis alle Daten im „Memory
Stick“ werden beim Formatieren gelöscht enthält, wird nur
der momentan gewählte Speicher (A or B) gelöscht.

• Wenn ein Speicher des „Memory Stick“ voll ist erscheint

möglicherweise , erscheint im Display eine Meldung wie
beispielsweise „Der Memory Stick ist voll“. Diese Anzeige
betrifft nur den mementan mit dem Speicherwahlschalter
gewählten Speicher (A oder B). Wenn im anderen (d.h.
momentan nicht gewählten) Speicher noch Platz frei ist,
nehmen Sie den „Memory Stick“ aus dem Gerät heraus und
stellen Sie den Speicherwahlschalter A in die andere
Position.

• Bei einigen Geräten erscheint eine Fehlermeldung wie

beispielsweise „Memory Stick-Fehler“, wenn in einem der
beiden Speicher (A oder B) eine Störung auftritt. Folgen Sie in
einem solchen Fall den Anweisungen in der Anleitung des
Geräts. Auf die Daten im anderen Speicher hat dies keinen
Einfluss.

Technische Daten

Speichertyp

Flash Memory
128 MB × 2: MSA-128S2 (1)

Betriebsspannung

2,7 V bis 3,6 V

Leistungsaufnahme

Durchschnitt: ca. 45 mA
Bereitschaft: Maximal 230 µA

Zugriffsgeschwindigkeit

Schreiben: Maximal 14,4 Mbps
Lesen: Maximal 19,6 Mbps

Umgebungsbedingungen

0°C to +60°C (nicht kondensiert)

Abmessungen (B × L × T)

ca. 21,5 Ч 50 Ч 2,8 mm

Gewicht

ca. 4 g

Mitgeliefertes Zubehör

Spezialaufkleber (1), Schachtel (1),
Bedienungsanleitung (1)

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.

Nederlands

Alvorens het toestel in gebruik te nemen, moet u de
gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u ze
later nog kunt raadplegen.

"Memory Stick", "MagicGate Memory Stick", "MagicGate" en de
beeldmerken

en

zijn handelsmerken van Sony

Corporation.

Gebruik van een "Memory Stick"
(met Memory Select functie)
[MSA-128S2]

<De Memory Select functie>

• Er zijn twee afzonderlijke interne geheugenbanken (van 128

MB) in deze "Memory Stick".

• Met de geheugenkeuzeschakelaar A achterop de "Memory

Stick" kunt u kiezen welke geheugenbank (A of B) u wilt
gebruiken.

• Kies vóór het gebruik met de geheugenkeuzeschakelaar A de

gewenste geheugenbank (A of B). (In de afbeelding is gekozen
voor de MEMORY A geheugenbank.)

P

Opmerking

Het is niet mogelijk beide geheugenbanken A en B tegelijk te
gebruiken. Evenmin kunt u, als de gebruikte geheugenbank vol
raakt tijdens het wegschrijven van gegevens, direct doorgaan
naar de andere geheugenbank om daar de rest van de gegevens
op te zetten.

Voorzorgen bij het gebruik van de
"Memory Stick"

• Raak de aansluitcontacten B niet aan met uw hand of met

enig metalen voorwerp.

• Plak niets anders dan alleen het bijgeleverde etiket in de

etiketuitsparing D.

• Plak het etiket zo dat het niet uitsteekt voorbij de rand van de

uitsparing.

• Laat het opslagmedium niet vallen, zorg dat het niet verbogen

wordt en zet er niets bovenop.

• Vooral niet demonteren en niet proberen aan te passen voor

andere doeleinden.

• Zorg dat het opslagmedium niet nat wordt.
• Gebruik of bewaar het opslagmedium niet op de volgende

plaatsen:
– waar het erg warm wordt, zoals op een zonnige

vensterbank of in een auto die in de zon geparkeerd staat;

– dichtbij een warmtebron of buiten in de volle zon;
– plaatsen met veel vocht of corrosieve stoffen.

• Berg het opslagmedium voor bewaren of meenemen op in het

bijgeleverde doosje.

• Zet het schrijfbeveiligingsknopje C in de "LOCK" stand om

het per ongeluk wissen, veranderen of overschrijven van
gegevens te voorkomen.

Printed on 100% recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.

A

C

B

D

N50

• We willen u aanraden om belangrijke gegevens veilig te

stellen door een reservekopie te maken.

• Tijdens het inlezen of wegschrijven van gegevens mag u de

"Memory Stick" niet verwijderen.

• De op een "Memory Stick" vastgelegde gegevens kunnen

aangetast worden of verloren gaan in de volgende gevallen:
– Als u de "Memory Stick" verwijdert of de stroom uitschakelt

tijdens het inlezen of wegschrijven van gegevens.

– Als u het medium gebruikt op een plaats met elektrische

stoorsignalen of statische elektriciteit.

Aanwijzingen voor een "Memory
Stick" (met Memory Select functie)
[MSA-128S2]

• Het is niet mogelijk beide geheugenbanken A en B tegelijk te

gebruiken. Evenmin kunt u, als de gebruikte geheugenbank
vol raakt tijdens het wegschrijven van gegevens, direct
doorgaan naar de andere geheugenbank om daar de rest van
de gegevens op te zetten.

• De praktisch bruikbare geheugencapaciteit (werkdomein) van

de geheugenbanken A en B bedraagt ongeveer 123 MB per
geheugenbank. Als een bestand groter is dan 123 MB, zult u
het hierop niet kunnen opslaan.

• Verschuif de geheugenkeuzeschakelaar A niet tussen de A

en B stand zolang dit opslagmedium in de Memory Stick
gleuf van een geschikt apparaat is geplaatst. Hierdoor zou het
opslagmedium beschadigd kunnen worden. Schade die
hierdoor ontstaat valt niet onder de garantie.

• Schuif de geheugenkeuzeschakelaar A altijd helemaal in de

ene of de andere stand. Als de schakelaar halverwege staat,
kan er storing in de werking en schade aan het opslagmedium
ontstaan.

• Voordat u dit opslagmedium in de Memory Stick gleuf van

een geschikt apparaat plaatst, dient u even te controleren of
de gewenste geheugenbank (A of B) is gekozen.

• Bij het formatteren (initialiseren) van dit opslagmedium

wordt alleen de geheugenbank geformatteerd waarop is
ingesteld met de geheugenkeuzeschakelaar. De andere
geheugenbank wordt niet geformatteerd.

• Bij het formatteren van een geheugenbank worden alle

gegevens uit die geheugenbank gewist. Om te voorkomen dat
er per ongeluk belangrijke gegevens verloren gaan, dient u
voor het formatteren altijd even te controleren of de gewenste
geheugenbank (A of B) is gekozen.

• Bij het formatteren met een voor "Memory Stick" geschikt

apparaat kan er een waarschuwing verschijnen dat "Alle
gegevens op de Memory Stick zullen worden gewist", en ook
de gebruiksaanwijzing kan vermelden dat bij formatteren
zullen alle gegevens van de "Memory Stick" verdwijnen, maar
bij dit opslagmedium zullen alleen de gegevens van de
gekozen geheugenbank (A of B) worden gewist.

• Als alle beschikbare geheugencapaciteit van de "Memory

Stick" is gebruikt, kan er bij bepaalde apparaten een
waarschuwing verschijnen "Er is geen ruimte meer over op de
Memory Stick". Bij dit opslagmedium is er dan geen ruimte
meer beschikbaar in de geheugenbank (A of B) waarop is
ingesteld met de geheugenkeuzeschakelaar. Als er in de
andere (niet gekozen) geheugenbank nog wel ruimte over is,
neemt u de "Memory Stick" even uit het apparaat en schakelt
u met de geheugenkeuzeschakelaar A over op de andere
geheugenbank.

• Als er problemen zijn met de gegevens in een van de

geheugenbanken (A of B), kan het gebruikte apparaat een
waarschuwing "Memory Stick fout" tonen. Als dat zich
voordoet, volgt u de aanwijzingen in de handleiding van het
gebruikte apparaat. Er zal in de meeste gevallen niets mis zijn
met de gegevens in de andere geheugenbank.

Technische gegevens

Type opslagmedium Flash geheugen

128 MB × 2: MSA-128S2 (1)

Bedrijfsspanning

2,7 V tot 3,6 V

Stroomverbruik

Gemiddeld: ca. 45 mA
Standby: maximaal 230 µA

Toegangssnelheid

Schrijven: maximaal 14,4 Mbytes/seconde
Lezen: maximaal 19,6 Mbytes/seconde

Bedrijfsomstandigheden

0ºC tot +60ºC (zonder condensatie)

Afmetingen (b/l/d) Ca. 21,5 Ч 50 Ч 2,8 mm
Gewicht

Ca. 4 g

Standby

Speciaal etiket (1), opbergdoosje (1),
Gebruiksaanwijzing (1)

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.

Italiano

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il
presente manuale e conservarlo per riferimenti futuri.

“Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, “MagicGate”,

e

sono marchi di Sony Corporation.

Utilizzo della “Memory Stick”
(provvista di funzione di selezione
della memoria) [MSA-128S2]

<Funzione di selezione della memoria>

• Questa “Memory Stick” è provvista di due memorie interne

(da 128 MB).

• Per mezzo del selettore di memoria A, situato sul lato

posteriore della “Memory Stick” stessa e in base ai propri
scopi, è possibile selezionare la memoria che si intende
utilizzare (A o B).

• Prima dell’utilizzo, selezionare quindi la memoria desiderata

(A o B) agendo sull’apposito selettore di memoria A
(nell’illustrazione la selezione è impostata su MEMORY A).

P

Nota

Non è possibile utilizzare contemporaneamente le memorie A e
B. Non è inoltre possibile continuare a memorizzare i dati in
serie sull’altra memoria qualora, durante la memorizzazione, si
esaurisca la capacità della prima.

Precauzioni relative all’utilizzo della
“Memory Stick”

• Non toccare il terminale B con le mani o con oggetti

metallici.

• Sullo spazio D, appositamente predisposto per l’etichetta,

applicare solamente quella fornita in dotazione.

• Durante l’applicazione dell’etichetta, evitare di farla

fuoriuscire dall’area designata.

• Non urtare la scheda, non piegarla né lasciarla cadere.
• Non smontare né modificare la scheda.
• Non bagnarla.
• Non utilizzare né conservare la scheda alle seguenti

condizioni ambientali:
– Luoghi ad elevata temperatura, quali abitacoli di

autovetture o ambienti esterni sottoposti a forte
riscaldamento solare.

– Luoghi esposti alla luce solare diretta.
– Luoghi umidi o in presenza di atmosfera corrosiva.

• Trasportare e conservare la scheda nell’apposita custodia

fornita in dotazione.

• Impostare il selettore di protezione scrittura C sulla

posizione “LOCK”, in modo da evitare la cancellazione o la
memorizzazione accidentale dei dati.

• Si raccomanda di effettuare copie di riserva dei dati

importanti.

• Non rimuovere la “Memory Stick” mentre è in corso la lettura

o la scrittura dei dati.

• I dati memorizzati nella “Memory Stick” possono andare

perduti o danneggiarsi nei seguenti casi:
– Se, durante la lettura o la scrittura dei dati stessi, si rimuove

la “Memory Stick” ovvero si spegne il dispositivo in cui essa
è inserita.

– Se si utilizza la scheda in ambienti sottoposti ad elettricità

statica o a rumore elettrico.

Precauzioni relative all’utilizzo della
“Memory Stick” (provvista di
funzione di selezione della memoria)
[MSA-128S2]

• Non è possibile utilizzare contemporaneamente le memorie A

e B. Non è inoltre possibile continuare a memorizzare i dati in
serie sull’altra memoria qualora, durante la memorizzazione,
si esaurisca la capacità della prima.

• L’effettiva capacità di memorizzazione (dominio operativo)

delle memorie A e B è di 123 MB ciascuna. Qualora la
dimensione di un file singolo ecceda i 123 MB, esso non
potrebbe essere memorizzato.

• Non commutare il selettore di memoria A tra le posizioni A e

B quando la Memory Stick è inserita nel corrispondente
alloggio di un dispositivo compatibile. I danneggiamenti che
ne potrebbero derivare non sono coperti dalla garanzia.

• Durante la commutazione del selettore A, accertarsi di

muoverlo a fondo nella direzione desiderata. Qualora la
commutazione non fosse completa, si potrebbero verificare
danneggiamenti oppure irregolarità di funzionamento.

• Prima di inserire la Memory Stick nell’alloggio di un

dispositivo compatibile, accertarsi di avere selezionato la
memoria che si intende utilizzare (A o B).

• Durante la formattazione (inizializzazione) viene formattata

solamente la memoria selezionata. Non viene quindi
formattata l’altra memoria.

• L’esecuzione della formattazione determina la cancellazione

di tutti i dati memorizzati nella memoria selezionata. Per
prevenire la cancellazione accidentale dei dati, prima di
procedere con la formattazione si raccomanda di accertarsi
del contenuto della memoria selezionata stessa (A o B).

• Anche qualora i dispositivi compatibili con la “Memory Stick”

prima dell’operazione di formattazione visualizzino un
messaggio analogo a “Tutti i dati nella Memory Stick
verranno cancellati”, ovvero tale messaggio venga riportato
nel relativo manuale di istruzioni, dalla scheda verrebbero
cancellati solamente i dati relativi alla memoria selezionata (A
o B).

• Se si occupa l’intero spazio di memoria disponibile nella

“Memory Stick”, alcuni dispositivi con essa compatibili
potrebbero visualizzare un messaggio analogo a “Non vi è
più spazio disponibile nella Memory Stick”. Ciò indica
l’esaurimento della memoria selezionata (A o B). Tuttavia,
qualora nell’altra memoria (quella non selezionata) vi sia
spazio disponibile, questa può essere selezionata con il
selettore A una volta rimossa la scheda dal dispositivo.

• In caso di problemi ai dati memorizzati in una delle due

memorie (A o B), alcuni dispositivi ad esse compatibili
potrebbero visualizzare un messaggio analogo a “Errore della
Memory Stick”. In tal caso raccomandiamo di osservare le
istruzioni contenute nel relativo manuale di istruzioni del
dispositivo impiegato. Gli stessi problemi non saranno
tuttavia presenti nell’altra memoria.

Caratteristiche tecniche

Tipo di memoria

Memoria Flash
128 MB × 2: MSA-128S2 (l)

Tensione operative

Da 2,7 V a 3,6 V

Tensione di esercizio

Media: circa 45 mA
Standby: massimo 230 µA

Velocità di accesso

Scrittura: massimo 14,4 Mb/sec
Lettura: massimo 19,6 Mb/sec

Condizioni ambientali di esercizio

da 0°C a +60°C (senza condensa)

Dimensioni (L × A × S)

circa 21,5 Ч 50 Ч 2,8 mm

Massa

circa 4 g

Accessori forniti in dotazione etichetta speciale (1),

custodia di conservazione (1),
Istruzioni per l’uso (1)

La forma e le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche
senza preavviso.

Português

Antes de utilizar o aparelho, leia este manual na íntegra e
guarde-o para consultas futuras.

“Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, “MagicGate”,

e

são marcas comerciais da Sony Corporation.

Utilização de “Memory Stick” (com
função de selecção de memória)
[MSA-128S2]

<Função de selecção de memória>

• Existem duas memórias internas (128 MB) no seu “Memory

Stick”.

• É possível seleccionar a memória que pretende utilizar (A ou

B) conforme o seu propósito, através do interruptor de
selecção de memória A posicionado no verso do “Memory
Stick”.

• Seleccione a memória (A ou B) com o interruptor de selecção

de memória A antes de usar o “Memory Stick” (MEMORY A
foi seleccionada na ilustração).

P

Nota

Nгo й possível utilizar ambas as memórias, A e B,
simultaneamente. Além disso, quando a capacidade de
armazenamento da memória se esgotar durante a inscrição de
dados, não se pode continuar a inscrição de dados
consecutivamente na outra memória.

Precauções acerca do uso do
“Memory Stick”

• Não toque no terminal B com a mão ou com qualquer outro

objecto metálico.

• Não fixe nenhum outro material, além da etiqueta fornecida,

no espaço destinado para a etiqueta D.

• Quando for fixar uma etiqueta, não ultrapasse a área

destinada para a etiqueta.

• Não golpeie, não dobre nem derrube o “Memory Stick”.
• Não desmonte nem modifique o “Memory Stick”.
• Não molhe o “Memory Stick”.
• Não utilize nem armazene o “Memory Stick” nos seguintes

locais:
– Em locais de alta temperatura, tais como no interior de um

automóvel ou em ambientes exteriores sob um clima
quente;

– Em locais expostos à luz solar directa;
– Em locais de alta humidade ou em ambientes corrosivos.

• Transporte ou armazene o “Memory Stick” no estojo de

armazenamento fornecido.

• Evite apagamentos acidentais ou gravações de dados,

deslocando o comutador de protecção contra inscrições C
para a posição “LOCK”.

• Recomendamos que efectue uma cópia de reserva dos dados

importantes.

• Não remova o “Memory Stick” durante a leitura ou a

inscrição de dados.

• Os dados armazenados no “Memory Stick” poderão ser

perdidos ou avariados nas seguintes situações:
– Quando remover o “Memory Stick” ou desactivar a

alimentação do dispositivo ligado durante a leitura ou a
inscrição de dados.

– Quando utilizar este aparelho em locais sujeitos à

electricidade estática ou à interferências eléctricas.

Precauções acerca do uso do
“Memory Stick” (com função de
selecção de memória) [MSA-128S2]

• Nгo й possível utilizar ambas as memórias, A e B,

simultaneamente. Além disso, quando a capacidade de
armazenamento da memória se esgotar durante a inscrição de
dados, não se pode continuar a inscrição de dados
consecutivamente na outra memória.

• A capacidade real de armazenamento (Domínio operacional)

das memórias A e B é de aproximadamente 123 MB,
respectivamente para cada memória. Se o tamanho de um
ficheiro simples ultrapassar 123 MB, o ficheiro não poderá ser
armazenado.

• Não desloque o interruptor de selecção de memória A entre

A e B enquanto este aparelho estiver inserido na ranhura de
Memory Stick de um dispositivo compatível. Se o fizer,
poderá provocar avarias e tais avarias não serão cobertas pela
garantia.

• Quando comutar o interruptor de selecção de memória A,

certifique-se de deslocá-lo completamente para um dos lados.
Se o interruptor não estiver completamente deslocado, poderá
resultar em avarias ou operações incorrectas.

• Antes de inserir o Memory Stick na ranhura correspondente

de um dispositivo compatível, verifique se a memória que
está a utilizar (A ou B) foi seleccionada.

• Quando efectuar a formatação (inicialização) deste

dispositivo, somente a memória que foi seleccionada com o
interruptor de selecção de memória será formatada. A
memória que não foi seleccionada não será formatada.

• Quando executar a formatação da memória, todos os dados

guardados na memória seleccionada serão apagados. Para
evitar o apagamento acidental de dados, verifique a memória
seleccionada (A ou B), antes de executar a operação de
formatação.

(Continua no verso da página)

Инструкция по
пользованию

使用說明書

사용설명서

Advertising