Инструкция по эксплуатации Sony STR-DG710

Str-dg710

Advertising
background image

STR-DG710 3-095-413-41(2) DK, FI, PT, RU

3-095-413-41(2)

Sony Corporation © 2007 Printed in Malaysia

CENTER

SURROUND BACK

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

1: Installation af højttalere/
1: Kaiuttimien sijoittaminen/
1: Instalar os altifalantes/
1: Установка громкоговорителей

STR-DG710

Lynvejledning beskriver
Pika-asetusopas
Guia de instalação rápida
Руководство по быстрой установке

2: Tilslutning af højttalerne/2: Kaiuttimien liittäminen/
2: Ligar os altifalantes/2: Подключение громкоговорителей

3: Tilslutning af andre apparater/3: Muiden laitteiden
liittäminen/3: Ligar outros componentes/
3: Подключение других компонентов

Dansk

Denne Lynvejledning beskriver tilslutning
af en DVD-afspiller, satellittuner eller set-
top boks, TV, højttalere og en subwoofer,
så du kan nyde fl erkanals surround sound.
Se betjeningsvejledningen, som følger med
receiveren.

Illustrationerne i vejledningen angiver højttalerne
som

 til .

 Fronthøjttaler (venstre)
 Fronthøjttaler (højre)
 Centerhøjttaler
 Surround-højttaler (venstre)

 Surround-højttaler (højre)
 Surround-baghøjttaler

 Subwoofer

1: Installation af højttalere

Illustrationerne ovenover viser et eksempel på
et 6.1 kanals højttalersystem (seks højttalere og
én subwoofer). Se den betjeningsvejledning, der
følger med receiveren.

2: Tilslutning af højttalerne

Tilslut højttalerne svarende til numrene og
højttalertypen.

Om højttalerledninger
• Brug højttalerledninger, som passer til rummets

bredde.

• Når du beslutter, hvilken farve eller mærke

højttalerledning der skal tilsluttes til plus (+)
eller minus (–) stikket, er du altid sikker på
at tilslutte korrekt uden at tage fejl af plus og
minus.

Om højttalerstik
• Tilslut

 stikket til  stikket i receiveren, og

tilslut

 stikket til  stikket i receiveren.

• Se illustrationen ovenfor angående oplysninger

om tilslutning af højttalerledninger.

Om knappen SPEAKERS (OFF/A/B)
Du kan vælge højttalersystemet. Se “6: Valg af
højttalersystemet” i betjeningsvejledningen, som
følger med receiveren, hvis du vil have yderligere
oplysninger.

3: Tilslutning af andre
apparater

Dette er et eksempel på tilslutning af denne
receiver og dine apparater. Se trin 3 i
“Introduktion” i den betjeningsvejledning, der
følger med denne receiver, angående oplysninger
om andre tilslutninger og apparater.

4: Tilslut alle netledninger til
sidst

Tilslut netledningen til en stikkontakt i væggen.
Se “Tilslutning af netledningen” i den
betjeningsvejledning, der følger med receiveren.

10 mm (13/32")

Suomi

Tämä Pika-asetusopas neuvoo, miten voit liittää
DVD-soittimen, satelliittivirittimen tai digiboksin,
television, kaiuttimet ja lisäbassokaiuttimen ja
siten kuunnella monikanavaista tilaääntä. Katso
lisätietoja vastaanottimen vakiovarusteisiin
sisältyvästä käyttöohjeesta.

Tämän oppaan kuvissa kaiuttimet on merkitty
symboleilla

 – .

 Etukaiutin (vasen)

 Etukaiutin (oikea)
 Keskikaiutin
 Takakaiutin (vasen)
 Takakaiutin (oikea)
 Takakeskikaiutin
 Lisäbassokaiutin

1: Kaiuttimien sijoittaminen

Yllä olevissa kuvissa on esimerkkinä 6.1-
kanavainen kaiutinjärjestelmä (kuusi kaiutinta
ja yksi lisäbassokaiutin). Katso lisätietoja
vastaanottimen vakiovarusteisiin sisältyvästä
käyttöohjeesta.

2: Kaiuttimien liittäminen

Liitä kaiuttimet niiden määrän ja tyypin mukaan
ohjeita noudattamalla.

Tietoja kaiutinjohdoista
• Käytä huoneen koon mukaan tarpeeksi pitkiä

kaiutinjohtoja.

• Varmista, että liität kaiutinjohdon tietyllä värillä

merkityn johtimen aina joko plus (+) -liitäntään
tai miinus (–) liitäntään.

Tietoja kaiutinliitännöistä
• Liitä

-liitäntä vastaanottimen -liitäntään ja

-liitäntä vastaanottimen -liitäntään.

• Lisätietoja kaiutinjohtojen liittämisestä on yllä

olevassa kuvassa.

Tietoja SPEAKERS (OFF/A/B) -painikkeesta
Käytettävät etukaiuttimet voi valita. Katso
lisätietoja vastaanottimen vakiovarusteisiin
sisältyvän käyttöohjeen kohdasta ”6: Kaiuttimien
valitseminen”.

3: Muiden laitteiden
liittäminen

Kuvassa on esimerkki tämän vastaanottimen
liittämisestä muihin laitteisiin. Lisätietoja muiden
laitteiden liittämisestä on tämän vastaanottimen
vakiovarusteisiin sisältyvän käyttöohjeen
”Aloittaminen”-osan kohdassa 3.

4: Liitä kaikki virtajohdot
viimeiseksi

Liitä verkkovirtajohto pistorasiaan.
Katso lisätietoja vastaanottimen vakiovarusteisiin
sisältyvän käyttöohjeen kohdasta
”Verkkovirtajohdon liittäminen”.

Português

Este Guia de instalação rápida descreve como
ligar um leitor de DVD, sintonizador de satélite ou
set-top box, televisor, altifalantes e subwoofer para
poder ouvir som surround multicanal. Para obter
mais informações, consulte o manual de instruções
fornecido com o receptor.

As fi guras do guia identifi cam os altifalantes de

a

.

 Altifalante frontal (esquerdo)

 Altifalante frontal (direito)

 Altifalante central

 Altifalante de surround (esquerdo)

 Altifalante de surround (direito)

 Altifalante de surround traseiro

 Subwoofer

1: Instalar os altifalantes

As fi guras acima são o exemplo da confi guração
de um sistema de altifalantes de 6.1 canais (seis
altifalantes e um subwoofer). Consulte o manual
de instruções fornecido com o receptor.

2: Ligar os altifalantes

Ligue os altifalantes de acordo com o número e
tipo dos mesmos.

Cabos de altifalantes
• Utilize os cabos de altifalantes adequados à

largura da sala.

• Se escolher a cor ou marca do cabo do altifalante

a ligar ao conector positivo (+) ou negativo (–),
não pode haver enganos relativamente aos pólos
quando ligar o cabo.

Tomadas de altifalantes
• Ligue a tomada

 à tomada  do receptor e a

tomada

 à tomada  do receptor.

• Para obter mais informações sobre a ligação dos

cabos de altifalantes, consulte a fi gura acima.

Botão SPEAKERS (OFF/A/B)
Pode seleccionar o sistema de altifalantes. Para
obter mais informações, consulte “6: Seleccionar
o sistema de altifalantes” no manual de instruções
fornecido com o receptor.

3: Ligar outros componentes

É um exemplo de como ligar este receptor e os
seus componentes. Para obter mais informações
sobre outras ligações e outros componentes,
consulte o passo 3 de “Como começar” no manual
de instruções fornecido com este receptor.

4: Ligar todos os cabos de
alimentação no fi m

Ligue o cabo de alimentação de CA a uma tomada
de parede. Consulte “Ligar o cabo de alimentação
de CA” no manual de instruções fornecido com o
receptor.

Русский

В данном “Руководстве по быстрой

установке” описано подключение

проигрывателя DVD, спутникового тюнера,

компьютерной приставки, телевизора,

громкоговорителей и сабвуфера для

прослушивания многоканального

объемного звучания. Подробную

информацию см. в инструкции по

эксплуатации, прилагаемой к ресиверу.

Videoapparater/ Videolaitteet/ Componentes de vídeo/Видеокомпоненты

FRONT B

L

R

SPEA

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

DVD

VIDEO IN

DIGITAL

(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT

IN

DVD

IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

OPTICAL

OUTPUT

D

F

COMPONENT

VIDEO OUTPUT

Y

P

B

/C

B

P

R

/C

R

AUDIO

OUTPUT

C

C

F

E

COMPONENT

VIDEO INPUT

P

B

/C

B

INPUT

Y

L

R

P

R

/C

R

Y

P

B

/C

B

P

R

/C

R

На рисунках в руководстве

громкоговорители обозначены буквами от

до .

Передний громкоговоритель (левый)

Передний громкоговоритель (правый)

Центральный громкоговоритель

Громкоговоритель объемного звучания

(левый)

Громкоговоритель объемного звучания

(правый)

Задний громкоговоритель объемного

звучания

Сабвуфер

1: Установка

громкоговорителей

На рисунках выше показан пример

конфигурации 6.1-канальной акустической

системы (шесть громкоговорителей и

один сабвуфер). См. инструкцию по

эксплуатации, прилагаемую к ресиверу.

2: Подключение

громкоговорителей

Подключите громкоговорители в

соответствии с их номером и типом.
Кабели громкоговорителей

• Используйте кабели громкоговорителей,

длина которых соответствует ширине

комнаты.

• Определив цвет или маркировку кабеля

громкоговорителя, который нужно

подключить к разъему плюс (+) или

минус (-), можно всегда правильно

подсоединить кабель, не ошибаясь в

выборе разъема.

Гнезда громкоговорителя

• Соедините гнездо  с гнездом  ресивера,

а гнездо  с гнездом  ресивера.

• Для получения дополнительной

информации о подключении кабелей

громкоговорителя см. рисунок выше.

Информация о кнопке SPEAKERS (OFF/A/
B)

Можно выбрать акустическую систему. Для

получения дополнительной информации см.

раздел “6: Выбор акустической системы” в

инструкции по эксплуатации, прилагаемой к

ресиверу.

3: Подключение других

компонентов

Это пример подключения компонентов

к ресиверу. Подробную информацию

о других видах подключения и других

компонентах см. в пункте 3 раздела

“Подготовка к эксплуатации” в инструкции

по эксплуатации, прилагаемой к ресиверу.

4: Подключите все кабели

питания в последнюю
очередь

Надежно подключите кабель питания

переменного тока к электрической розетке.

См. раздел “Подключение кабеля питания

переменного тока” в инструкции по

эксплуатации, прилагаемой к ресиверу.

Kabler til tilslutning (medfølger ikke)/Liittämisessä käytettävät
johdot (ei sisälly vakiovarusteisiin)/Cabos utilizados para a
ligação (não fornecido)/Кабели, используемые для
подключения (не входит в комплект)

A

Højttalerkabler/Kaiutinjohdot/Cabos de altifalante/

Кабели громкоговорителей

B

Monofonisk lydkabel/Monoääninen audiojohto/
Cabo de áudio mono/

Монофонический аудиокабель

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

SPEAKERS

FRONT A

L

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

SPEAKERS

FRONT A

L

R

SURROUND

L

R

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

A

A

A

A

DVD-afspiller/DVD-soitin/
Leitor de DVD/

DVD- проигрыватель

C

HDMI-kabel/HDMI-kaapeli/Cabo HDMI/

Кабель HDMI

D

Optisk digitalt kabel/Optinen digitaalinen johto/Cabo digital óptico/

Оптический цифровой кабель

E

Lydkabel/Audiojohto/Cabo de áudio/

Аудиокабель

F

Komponentvideokabel/Komponenttivideojohto/Cabo de vídeo do componente/

Компонентный видеокабель

TV/Televisio/Televisor/

Телевизор

Kabler til tilslutning (medfølger ikke)/Liittämisessä käytettävät johdot (ei sisälly vakiovarusteisiin)/Cabos utilizados para a ligação
(não fornecido)/Кабели, используемые для подключения (не входит в комплект)

Satellittuner eller Set-top-boks/
Satelliittiviritin tai digiboksi/
Sintonizador de satélite ou Set-top box/

Спутниковый тюнер или компьютерная

приставка

LINE

IN

OUT

DMPORT

ANTENNA

AM

HDMI

DVD IN

VIDEO 2/BD IN

OUT

TV

IN

SA-CD/CD

IN

SAT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO 1

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO IN

L

R

L

R

L

R

SUB

WOOFER

MONITOR

SPEAKERS

FRONT B

FRONT A

L

L

R

R

SURROUND

L

R

CENTER

SURROUND BACK

DVD

VIDEO IN

DIGITAL
(ASSIGNABLE)

OPTICAL

SAT
IN

DVD
IN

COAXIAL

VIDEO 1

IN

SAT IN

COMPONENT VIDEO

DVD IN

VIDEO 1 IN

Y

PB/CB

PR/CR

MONITOR OUT

AUDIO OUT

SUB

WOOFER

B

(2)

DKFIPTRU+DG710_4UC.indd 1

DKFIPTRU+DG710_4UC.indd 1

4/3/2007 1:59:18 PM

4/3/2007 1:59:18 PM

Advertising