Инструкция по эксплуатации Sony SAL300F28G2
A-mount
Сведения об использовании объектива приведены в разделе
“ Инструкции по эксплуатации”. Названия деталей и таблица
глубины наблюдения приведены в разделе “ Инструкции по
эксплуатации”. Прочая информация, например информация о
мерах предосторожности, содержится в разделе “ Инструкции
по эксплуатации” и на отдельном бланке “Меры предосторожности
перед эксплуатацией”.
Подсоединение и отсоединение объектива
Подсоединение объектива
1
Снимите переднюю и заднюю крышки объектива, а также
крышку корпуса камеры.
2
Совместите оранжевую метку на корпусе объектива с
оранжевой меткой на фотокамере (указатель подсоединения
объектива), затем вставьте объектив в камеру и поверните
его по часовой стрелке до полной установки.
Во время установки объектива не нажимайте кнопку извлечения
ˎ
ˎ
объектива на фотокамере.
Не устанавливайте объектив под углом.
ˎ
ˎ
Отсоединение объектива
Нажимая и удерживая кнопку извлечения объектива на
фотокамере, поверните объектив против часовой стрелки до
упора, а затем отсоедините объектив.
Установка бленды объектива
Для уменьшения бликов и достижения максимального качества
изображения рекомендуется использовать бленду объектива.
Отверните фиксирующий винт бленды объектива и плавно
оденьте ее через переднюю сторону объектива. Убедитесь, что
бленда подсоединена правильно, и заверните винт.
При использовании встроенной вспышки обязательно снимите бленду во
ˎ
ˎ
избежание блокировки вспышки.
Прикрепление передней крышки объектива
Перед помещением на хранение переверните бленду и установите ее на
объектив с обратной стороны, затем заверните винт, чтобы закрепить
ее.
Надежно прикрепите объектив к передней крышке объектива
,
застегните крепежную ленту и затяните фиксатор.
Прикрепляя переднюю крышку объектива к бленде объектива, совместите
ˎ
ˎ
держатель бленды объектива с отверстием на передней крышке объектива.
Присоединение штатива
Штатив присоединяется к объективу, а не к камере.
Изменение вертикального/горизонтального
положения
Отверните фиксатор на манжете крепления штатива (1) и поверните
камеру в любом направлении. При условии обеспечения устойчивости
камеры с использованием штатива можно быстро менять положение
камеры с вертикального на горизонтальное и наоборот.
Серые указатели (указатели манжет) расположены на манжете крепления
ˎ
ˎ
штатива с интервалами в 90°. Совместите серый указатель на манжете
крепления штатива с серым указателем (yказатель объектива) на
объективе, чтобы точно установить положение камеры (2).
Когда положение камеры установлено, надежно закрепите фиксатор на
ˎ
ˎ
манжете.
(1)
(2)
Отсоединение манжеты крепления штатива
Манжету крепления штатива можно отсоединить.
1
Отсоедините объектив от камеры.
Подробнее см. в разделе “
ˎ
ˎ
Подсоединение и отсоединение
объектива”.
2
Отверните фиксатор на манжете (1).
3
Поверните манжету крепления штатива так, чтобы совместить
красный указатель на манжете крепления штатива
(указатель подсоединения манжеты около надписи SET/
RELEASE) с оранжевым указателем на объективе (yказатель
подсоединения объектива) (3).
4
Передвиньте манжету крепления штатива по направлению к
контактам объектива и отсоедините ее от объектива (4).
(3)
(4)
4-433-638-91(1)
©2012 Sony Corporation
Сменный объектив
Инструкция по эксплуатации
A-mount
Printed in Japan
Прикрепление ремня
Для удобства переноски на объектив можно прикрепить ремень. Чтобы
присоединить ремень, выполните шаги (1) и (2).
Для предотвращения падения объектива обязательно присоедините
ˎ
ˎ
ремень правильно, чтобы он не отсоединился от объектива.
(1)
(2)
Фокусировка
Переключение между AF (автофокусировка)/MF
(ручная фокусировка)
Режим фокусировки (между AF и MF) можно переключать на
объективе.
При съемке с автофокусировкой в режим AF необходимо переключить
и камеру, и объектив. При съемке с ручной фокусировкой в режим MF
необходимо переключить камеру или объектив или оба эти элемента.
(1)
(2)
Настройка режима фокусировки на объективе
Установите переключатель режима фокусировки в необходимый
режим, AF или MF (1).
Для установки режима фокусировки на камере воспользуйтесь
ˎ
ˎ
руководством к камере.
В режиме MF (ручная фокусировка) для регулировки фокуса (2)
ˎ
ˎ
поворачивайте кольцо фокусировки, глядя через видоискатель.
Использование камеры с кнопкой управления AF/MF
Если и для камеры, и для объектива установлен режим AF, чтобы
ˎ
ˎ
переключить режим AF в MF, нажмите кнопку управления AF/MF.
Если для камеры установлен режим MF, а для объектива - режим AF, чтобы
ˎ
ˎ
переключить режим MF в AF, нажмите кнопку управления AF/MF.
Непосредственная ручная фокусировка (DMF)
Даже если установлен режим AF, при повороте кольца фокусировки
при нажатой наполовину кнопке спуска затвора режим автоматически
переключается на MF. Это обеспечивает быструю точную фокусировку
(DMF). Выберите один из следующих режимов для правильной
фокусировки DMF. Установите переключатель режима DMF в нужное
положение.
Стандартная DMF (STD)
Поверните кольцо фокусировки, чтобы выполнить правильную
фокусировку DMF при установленном режиме AF-A (автоматическая
автофокусировка) или AF-S (покадровая автофокусировка). Этот
режим рекомендуется для съемки обычных объектов.
DMF недоступен в режиме AF-C (непрерывной автофокусировки), если
ˎ
ˎ
фокус не установлен или если выполняется непрерывная фокусировка в
режиме AF-A после подтверждения второго фокуса.
Постоянная DMF (F TIME)
В любом режиме AF (AF-A/S/C) поворачивайте кольцо фокусировки,
нажимая наполовину кнопку затвора для установки правильной DMF.
Этот режим полезен при съемке быстро движущихся объектов.
Съемка при бесконечности в режиме MF (ручная
фокусировка)
Кольцо фокусировки можно слегка повернуть немного более предельных
значений шкалы, чтобы обеспечить точность фокусировки при различных
температурных условиях эксплуатации. Не поворачивайте кольцо
фокусировки до упора при регулировке фокуса вручную даже для
бесконечности. Глядя через видоискатель и т.п., точно установите фокус.
Шкала глубины резкости (См. “Выставка” в
Инструкции по эксплуатации-)
Когда фокусировка настроена на объект, все, что находится в пределах
того же расстояния, отображается четко, и все объекты, находящиеся в
пределах определенного диапазона перед и за объектом фокусировки,
также будут находиться в фокусе. Эта величина называется глубиной
резкости. Глубина резкости зависит от расстояния до объекта и
выбранной диафрагмы и показывается с помощью линий на шкале
глубины резкости для соответствующей диафрагмы.
Шкала глубины резкости и таблица глубины резкости составлены
ˎ
ˎ
для фотокамер формата 35 мм. Глубина наблюдения меньше при
использовании цифровой камеры со сменным объективом, оснащенной
датчиком изображения APS-C.
SAL300F28G2
300mm F2.8 G SSM
II