Инструкция по эксплуатации Philips Limpiador de pantallas

Страница 2

Advertising
background image

SVC1116G_10

EL

Κιτ καθαρισμού LCD/LED και Plasma

Πώς να με χρησιμοποιήσετε.

Απενεργοποιήστε την τηλεόραση ή την οθόνη πριν

1

την καθαρίσετε.
Ανακινήστε τη φιάλη και κρατήστε την σε απόσταση

2

15-20 εκ. από την οθόνη.
Ψεκάστε την οθόνη.

3

Σκουπίστε την οθόνη από τη μία άκρη ως την άλλη

4

μέχρι να στεγνώσει.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Προκαλεί ερεθισμό στα μάτια. Σε περίπτωση

που το προϊόν έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε

με άφθονο νερό, ανασηκώνοντας τα βλέφαρα σας

για τουλάχιστον 15 λεπτά. Σε περίπτωση κατάποσης,

ξεπλύνετε σχολαστικά το στόμα σας. Πλένετε τα

χέρια σας αμέσως μετά τη χρήση με νερό και σαπούνι.

Διατηρείτε το προϊόν μακριά από θέρμανση, σπινθήρες και

ανοικτή εστία φωτιάς. Φυλάσσεται σε δροσερό, στεγνό και

καλά αεριζόμενο μέρος. Διατηρείτε το προϊόν μακριά από

οποιαδήποτε περιοχή ενέχει αυξημένο κίνδυνο πυρκαγιάς.

Βεβαιωθείτε ότι το καθαριστικό οθόνης είναι συμβατό με

την τηλεόραση ή την οθόνη σας πριν το χρησιμοποιήσετε.

Διατηρείτε το προϊόν μακριά από παιδιά. Περιεχόμενα:

Αποσταγμένο νερό, 2-βουτοξυαιθανόλη, αντιστατικό μέσο,

αντισηπτικό μέσο, άρωμα.

IT

Kit per la pulizia di schermi LCD/LED e Plasma

Modalità di utilizzo

Prima della pulizia spegnere il TV o lo schermo.

1

Scuotere la bottiglietta e tenerla a 15-20 cm dallo

2

schermo.
Spruzzare la soluzione sullo schermo.

3

Pulire lo schermo da un lato all'altro fino a quando non

4

risulta asciutto.

ATTENZIONE: irrita gli occhi. In caso di contatto,

sciacquare gli occhi con abbondante acqua sollevando

le palpebre per almeno 15 minuti. In caso di ingestione,

sciacquare accuratamente la bocca. Dopo l'uso sciacquare

subito le mani con acqua e sapone. Tenere lontano da

fonti di calore, scintille o fiamme libere. Riporre in un

luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Tenere lontano da

luoghi in cui il rischio di incendi risulta elevato. Assicurarsi

che il sistema di pulizia degli schermi sia compatibile con

il proprio televisore o monitor prima dell'uso. Tenere

lontano dalla portata dei bambini. Contenuto: acqua

distillata, 2-butossietanolo, essenza antistatica e antisettica.

PL

Zestaw do czyszczenia ekranów LCD/LED i

plazmowych

Jak używać?

Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz telewizor

1

lub ekran.
Wstrząśnij butelkę i ustaw ją w odległości 15–20 cm

2

od ekranu.
Spryskaj ekran.

3

Przetrzyj powierzchnię ekranu i wytrzyj ją do sucha.

4

UWAGA: Substancja drażniąca oczy. W przypadku dostania

się produktu do oczu dokładnie przemyj je wodą przez

co najmniej 15 minut. W przypadku połknięcia produktu

dokładnie wypłucz usta. Po użyciu niezwłocznie umyj ręce

wodą z mydłem. Przechowuj z dala od źródeł gorąca,

iskier oraz ognia. Przechowuj w chłodnym i suchym

miejscu o dobrej wentylacji. Przechowuj z dala od miejsc

o podwyższonym ryzyku wystąpienia pożaru. Przed

użyciem sprawdź, czy ściereczkę można stosować na

posiadanym typie telewizora lub ekranu. Przechowuj w

miejscu niedostępnym dla dzieci. Skład: Woda destylowana,

2-butoksyetanol, substancje antystatyczne, substancje

antyseptyczne, esencja.

RU

Набор для очищения ЖК/светодиодного и

плазменного дисплея

Как использовать данное средство?

Выключите телевизор или экран перед очисткой.

1

Встряхните флакон и поднесите на расстояние 15-

2

20 см от экрана.
Распылите немного содержимого на экран.

3

Насухо протрите экран движениями от одного края

4

к другому.

ОСТОРОЖНО: Может вызвать раздражение при

попадании в глаза. При попадании в глаза промывать

большим количеством воды, приподнимая веки,

не менее 15 минут. При попадании в ротовую

полость тщательно промойте ее водой. Сразу после

использования промойте руки водой с мылом. Храните

вдали от источников тепла, искр и открытого огня.

Храните в прохладном, сухом, хорошо проветриваемом

месте. Храните вне пожароопасных помещений.

Перед использованием убедитесь, что чистящий гель

подходит для чистки вашего телевизора или монитора.

Беречь от детей. Состав: дистиллированная вода,

2-бутоксиэтанол, антистатик, антисептик, отдушка.

HU

LCD-/LED- és plazmaképernyő tisztítókészlet

A használat módja

A tisztítás megkezdése előtt kapcsolja ki a TV-t vagy a

1

képernyőt.
Rázza meg a flakont, és tartsa 15-20 cm távolságra a

2

képernyőtől.
Permetezzen tisztítószert a képernyőre.

3

Az egyik oldalról a másik felé haladva törölje le a

4

képernyőt, amíg az száraz nem lesz.

FIGYELMEZTETÉS: Szemirritáló hatású. Ha mégis a

szemébe kerülne, a szemhéjat felemelve, legalább 15

percen keresztül, bő vízzel kimosva gondoskodjon arról,

hogy ne maradjon a szemében tisztítószer. Amennyiben

lenyelte a tisztítószert, alaposan mossa ki a szájüregét. A

használatot követően alaposan mosson kezet szappannal

és vízzel. Tartsa távol mindenféle hőforrástól, szikrázó

anyagoktól és nyílt lángtól. A tisztítószert száraz, hűvös

és jól szellőző helyen tárolja. Tartsa a tűzveszélyes

helyektől távol. Használat előtt győződjön meg róla,

hogy a képernyőtisztító kompatibilis a TV-készülékével

vagy a képernyővel. Tartsa gyermekektől távol. Tartalom:

Desztillált víz, 2-butoxyethanol, antisztatikus szer,

fertőtlenítő, esszencia

CS

Čisticí sada pro LCD/LED a plazmové obrazovky

Jak mne používat?

Před čištěním vypněte televizor.

1

Protřepejte lahvičku a podržte ji ve vzdálenosti

2

15–20 cm od obrazovky.
Stříkněte na obrazovku.

3

Obrazovku otírejte utěrkou, dokud není suchá.

4

POZOR: Dráždí oči. Při zasažení očí vypláchněte oči

velkým množstvím vody a zároveň po dobu alespoň

15 minut nadzvedávejte víčka. V případě požití důkladně

vypláchněte ústa. Po použití omyjte důkladně ruce pomocí

mýdla a vody. Nevystavujte ohni, jiskrám a otevřenému

ohni. Skladujte na chladném, suchém a dobře větraném

místě. Neskladujte na místě, kde hrozí nebezpečí ohně.

Před použitím se ujistěte, že je čistič obrazovek vhodný

pro váš televizor nebo obrazovku. Uchovávejte mimo

dosah dětí. Obsah: Destilovaná voda, 2-butoxyetanol,

antistatické a antiseptické prostředky, esence.

TR

LCD/LED ve Plazma temizlik seti

Nasıl kullanılır?

Temizliğe başlamadan önce TV'yi veya ekranı kapatın.

1

Şişeyi iyice çalkalayın ve ekrandan 15-20 cm uzakta tutun.

2

Ekrana püskürtün.

3

Kuruyana kadar ekranı bir kenarından diğerine doğru

4

silin.

DİKKAT: Gözlerde tahrişe neden olur. Gözünüzle temas

ederse, göz kapaklarınızı kaldırıp en az 15 dakika süreyle

bol suyla yıkayın. Yutulması halinde ağzınızı iyice çalkalayın.

Kullandıktan sonra derhal ellerinizi sabun ve suyla yıkayın.

Isı kaynaklarından, kıvılcımdan ve açık alevden uzak tutun.

Serin, kuru ve iyi havalandırmalı bir yerde saklayın. Yangın

tehlikesi bulunan yerlerden uzak tutun. Ekran temizleyicisini

kullanmadan önce, TV'niz veya ekranınızla uyumlu

olduğundan emin olun. Çocukların erişemeyeceği yerlerde

saklayın. İçeriği: Damıtılmış su, 2-butoksetanol, antistatik,

antiseptik, parfüm.

FI

LCD/LED- ja plasmanäyttöjen sekä -televisioiden

puhdistuspakkaus

Pikaohjeet

Sammuta televisio tai näyttö ennen puhdistusta.

1

Ravista pulloa ja pidä sitä 15-20 cm:n päässä

2

kuvaruudusta.
Suhkuta kuvaruutuun.

3

Pyyhi näyttöä puolelta toiselle, kunnes se on kuiva.

4

VAROITUS: Ärsyttää silmiä. Jos ainetta joutuu silmiin,

huuhtele silmiä runsaalla vedellä silmät auki vähintään 15

minuuttia. Jos nielet ainetta, huuhtele suu perusteellisesti.

Pese kädet heti käytön jälkeen vedellä ja saippualla. Älä

säilytä kuumassa paikassa tai kipinöiden tai avotulen

lähistöllä. Säilytä viileässä, kuivassa ja hyvin ilmastoidussa

paikassa. Älä säilytä paikassa, jossa on tulipalon vaara.

Varmista ennen käyttöä, että puhdistusliina soveltuu

kyseisen TV:n tai näytön puhdistamiseen. Pidä poissa

lasten ulottuvilta. Sisällys: tislattu vesi, 2-butoksietanoli,

staattisuuden poistoaine, desinfiointiaine, esanssi.

2

1

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: