Инструкция по эксплуатации Dell Dimension 9150/XPS 400
Set up your computer first
Connect a keyboard and a mouse.
Connectez un clavier et une souris.
Schließen Sie eine Tastatur und eine Maus an.
Conecte el teclado y el ratón.
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Si vous disposez d'un périphérique réseau, raccordez un câble réseau (non fourni) au connecteur réseau.
Wenn Sie über ein Netzwerkgerät verfügen, verbinden Sie das Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
mit dem Netzwerkanschluss.
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma.
Connect the computer and monitor to electrical outlets.
Raccordez l'ordinateur et le moniteur à des prises électriques.
Schließen Sie den Computer und den Monitor an Steckdosen an.
Conecte el equipo y el monitor a sendos enchufes eléctricos.
w w w . d e l l . c o m
|
s u p p o r t . d e l l . c o m
Set Up Your Computer First
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, read and follow
the safety instructions in your
Product Information Guide.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement les
instructions dans le
Guide d'informations
sur le produit.
WARNUNG:
Bevor Sie den Computer von Dell™
einrichten und in Betrieb nehmen,
lesen und befolgen Sie unbedingt
die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y utilizar el equipo
Dell™, lea y siga las instrucciones de
seguridad indicadas en la
Guía de
información del producto.
1
C
Co
on
nffiig
gu
urre
err ll''o
orrd
diin
na
atte
eu
urr || D
De
en
n C
Co
om
mp
pu
utte
err zzu
ue
errsstt e
eiin
nrriic
ch
htte
en
n || C
Co
on
nffiig
gu
urre
e p
prriim
me
erro
o e
ell e
eq
qu
uiip
po
o ||
2
3
4
5
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.
Si vous disposez d'un modem, raccordez le câble téléphonique à l'un des connecteurs du modem.
Wenn Sie ein Modem besitzen, schließen Sie an einem der Modemanschlüsse ein Telefonkabel an.
Si tiene un módem, conecte el cable telefónico a uno de los conectores del módem.
N
NO
OT
TE
E:: Not all modems have two connectors.
REMARQUE : Tous les modems ne sont pas
équipés de deux connecteurs.
HINWEIS: Nicht alle Modems haben
zwei Anschlüsse.
NOTA: No todos los módems presentan
dos conectores.
DVI
→ DVI: If your computer has a DVI video card,
use that connector.
DVI
→ DVI : Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo DVI,
utilisez ce connecteur.
DVI
→ DVI: Wenn Ihr Computer über eine DVI-Videokarte verfügt,
verwenden Sie diesen Anschluss.
DVI
→ DVI: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo DVI, utilice
su conector correspondiente.
VGA
→ VGA: If your computer has a VGA video card,
use that connector.
VGA
→ VGA : si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo VGA,
utilisez ce connecteur.
VGA
→ VGA: Wenn Ihr Computer über eine VGA-Videokarte verfügt,
verwenden Sie diesen Anschluss.
VGA
→ VGA: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo VGA, utilice
su conector correspondiente.
0HH996A00
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Перед установкой компьютера Dell™
и работой с ним прочтите и
выполните инструкции по технике
безопасности из
.
Информационного
руководства по продуктам
DVI
DVI: Если компьютер имеет видеоплату DVI,
используйте этот разъем.
®
VGA
VGA: Если компьютер имеет видеоплату VGA,
используйте этот разъем.
®
Подключите клавиатуру и мышь.
При наличии сетевого устройства подключите кабель (не включен в комплект) к этому сетевому разъему.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не все модемы
имеют два разъема.
При наличии модема подключите телефонный кабель к любому из модемных разъемов.
Подключите компьютер и монитор к электросети.
HH996em0.qxd 28/11/2005 14:44 Page 1