Инструкция по эксплуатации Petsafe Magnetic 4-Way Locking Cat Flap

Страница 2

Advertising
background image

408-087-46

©2014 Radio Systems Corporation

Radio Systems Corporation

10427 PetSafe Way

Knoxville, TN 37932 USA

(865) 777-5404

www.petsafe.net

Painos
Utgåvan
Utgave
Udgave
издание
Edition

7

th

400

Series

Serien

Series

Serien

Серия

Series

При помощи лобзика
или узкой ножовки
прорежьте дверь
по линии разреза,
как показано на
рисунке.

Зачистите
неровности по
краям отверстия
наждачной
бумагой.

Расположите основание
шаблона на высоте
живота животного,
отмеченной на двери (X).
Просверлите отверстия
по углам, как показано
на рисунке.

Измерьте расстояние
до живота животного.
Сделайте метку на
двери (Х).

Med en stiksav eller
en noglehulssav
skæres hen ad
skærelinjen som vist.

Slib eventuelle
ru kanter med
sandpapir.

Anbring skabelonens
bund i bughojden, som
markeret på døren (x).
Bor huller i hjørnerne
som vist.

Mål din kats højde
op til bugen. Afmærk
højden på døren (X).

(x)

(X)

(X)

(x)

(X)

(X)

(x)

(X)

(X)

(x)

(X)

(X)

(x)

(X)

(X)

Using a jig or
key-hole saw cut
along the cutting line
as indicated.

Smooth out any
rough edges with
sand paper.

Position the template
base at belly height
marked on door (X).
Drill holes at corners
as indicated.

Measure pet belly
height. Mark height
on your door (X).

Montering av husdjursluckan beskrivs i installationsguiden.

SV

Se monteringsveiledningen for montering av døren for kjæledyr.

NO

Mht. montering af kæledyrsdøren henvises til installationsvejledningen.

DA

Инструкции по установке дверцы для домашних животных см.

в руководстве по установке.

RU

For fitting the pet door please refer to the Installation Guide.

EN

* Det är inte möjligt att skära hål i härdat glas eller dubbelglasade enheter, förutom vid tillverkning. Om

en ”magnetisk” modell monteras i dubbelglasat glas måste en distansstång av plast användas. Konsultera

en glasmästare.

** ”Magnetiska” kattluckor fungerar inte om de installeras direkt på en yta som innehåller metall.

Enheten måste isoleras från sådana material i en träram (medföljer ej). Fullständig information finns

i Installationsguiden.

* Det er ikke mulig å lage hull i herdet glass eller doble glassdører bortsett fra på produksjonstidspunktet.

Ved innsetting av en “Magnetic”-modell i en dobbel glassdør må et avstandsstykke i plast brukes. Kontakt

en glassmester.

** Magnetic katteluke vil ikke fungere hvis de installeres direkte inn i en overflate som inneholder metall. Enheten må

isoleres fra slike materialer med en treramme (medfølger ikke). Flere detaljer finner du i monteringsveiledning.

* Det er ikke muligt at skære huller i hærdet glas eller termoruder bortset fra på produktionstidpunktet. Hvis

en magnetisk model skal monteres i en termorude, skal der anvendes et mellemstykke af plastik. Spørg en

glarmester til råds.

** ‘Magnetiske’ kattelemme vil ikke fungere, hvis de installeres direkte i en overflade, der indeholder metal.

Enheden skal isoleres fra disse materialer i en træramme (medfølger ikke). Installationsanvisningen indeholder

alle oplysninger.

* It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture.

If fitting a ‘Magnetic’ model into double glazed glass a plastic spacer bar must be used. Please consult a glazier.

** ‘Magnetic’ cat flaps will not work if installed directly into a surface containing metal.
The unit must be isolated from these materials in a wooden frame (not provided). Full details in the Installation Guide.

* Вырезание отверстий в закаленном стекле или в стеклопакетах с двойным остеклением возможно только во время

изготовления. При установке магнитной модели на двойное стекло следует использовать пластиковую распорку.

Проконсультируйтесь со стекольщиком.

** Дверца для кошек с магнитной защелкой не будет работать, если она установлена непосредственно на поверхность, в составе

которой есть металл. Устройство следует изолировать от этих материалов с помощью деревянной рамы (в комплект не входит).

Подробности см. в руководстве по установке.

Bruk en løvsag
eller stikksag til å
sage langs streken
som vist.

Puss over kantene
med sandpapir.

Plasser bunnen
av malen ved
magemerket på døren
(X). Bor hull i hjørnene
som vist.

Mål høyden under
kjæledyrets mage.
Marker høyden på
døren (X).

Använd figursåg
eller sticksåg till
att såga längs den
angivna linjen.

Slipa alla vassa
kanter med
sandpapper.

Placera mallens
nederkant vid
maghöjdsmarkeringen
på dörren (X). Borra
hål i hörnen på det sätt
som visas.

Mät husdjurets
maghöjd. Märk
ut höjden på din
dörr (X).

Advertising