А прилагаемые принадлежности, Батарейки, Меры – Инструкция по эксплуатации Panasonic RQ-SX76
Страница 2: Panasonic, Rq-sx76, Eg eb, Eg) ® ® (g), Stereo cassette player
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
Panasonic’
Stereo Cassette Player
RQ-SX76
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejiedning
Instrukcja obstugi
Návod к obsluze
Инструкция no эксплуатации
Manual de Instrugöes
русский
язык
Note:
“EB” on the packaging indicates the United Kingdom.
Before connecting, operating or adjusting this product, please
read these instructions completely. Please keep this manual for
future reference.
Niniejsza instrukcja zostafa opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
EG EB
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site:
© eg) ® ® (g)
@)
© © ® © © eg)
RQTT0504-E
F1202AA0
Specifications
■ CASSETTE PLAYER
Track system:
Frequency range (Normal):
■ GENERAL
Output jack:
Power output:
Power requirement:
Rechargeable battery;
Battery;
Dimensions (WXHXD):
Mass:
■ CHARGER (STAND)
linput:
4 track, 2 channel, stereo
40-18000 Hz{-6dB)
PHONES; 80 O
1.5 mW+1.5 mW (RMS...max.)
DC 1.2 V (included rechargeable battery)
DC 1.5 V (one R6/LR6, AA, UM-3 battery)
108.8x75.0x19.0 mm
160 g (with rechargeable battery)
AC 220-230 V (for Continental Europe)
AC 220-240 V (for UK)
50 Hz, 4 W
DC 1.2 V, 350 mA
Output:
Play time:
[Approximate operating time in hours (in hold mode, at 25°C, on a flat, stable
surface).]
Battery type
Tape
Rechargeable (А)
37
Alkaline
63
Both together (A)
100
(A) When the rechargeable battery (included) is fully recharged (requires
5 hours)
•Operating conditions may reduce the operating times shown above.
Note
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Технические характеристики
Выходная мощность:
Требования к
электропитанию:
1,5 мВт+1,5 мВт (RMS...M3KC)
Постоянный ток 1,2 В (прилагаемая
перезаряжаемая батарейка)
Постоянный ток 1,5 В
(одна батарейка R6/LR6, АА, UM-3)
108,8х75,0х 19,0 мм
160 г (с перезаряжаемой батарейкой)
Размеры (ШХВХГ):
Вес:
Зарядное устройство:
Вход;
Выход;
Примечание:
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Вес и размеры даны приблизительно.
Переменный ток 220-230 В, 50 Гц, 4 Вт
Постоянный ток 1,2 В, 350 мА
А Прилагаемые
принадлежности
Батарейки
Ш
Перезаряжаемая батарейка
Перезарядите перед первым
использованием.
• При установке батареек соблюдайте
полярность © и 0.
•Устройство выключается, когда вы
вставляете его в стенд, и управление ним
невозможно.
• Батарейки Panasonic можно
перезаряжать, даже если они не были
полностью разряжены. Характер свечения
ламп зависит от оставшегося заряда.
•Пятичасовая перезарядка обеспечивает
приблизительно 37 часов
воспроизведения (при 25 °С),
•Вы можете перезаряжать входящие в
комплект батарейки приблизительно
300 раз. Замените батарейки, если время
воспроизведения после перезарядки
значительно уменьшается.
•Используйте только входящее в комплект
зарядное устройство.
•На контактах устройства и зарядного
устройства не должно быть пыли и грязи.
В
Сухая батарейка
Вставляйте сначала отрицательным
полюсом.
■ Для продления времени
воспроизведения
Используйте батарейки обоих типов
одновременно.
В
Индикаторы заряда
Для подтверждения показаний
индикаторов
© На основном устройстве
Переведите диск из положения
“RELEASE/BATT CHECK” в положение
“HOLD”, а затем обратно в положение
“RELEASE/BATT CHECK”.
Лампы начнут мигать, а затем загораются и
показывают заряд.
© На пульте дистанционного управления
В режиме остановки нажмите [ЕО].
Когда батарейка полностью садится,
перезарядите или замените ее.
Е Функция
БЛОКИРОВКА
(HOLD)
Эта функция предотвращает нажатие
органов управления устройства по ошибке.
Управление этой функцией на основном
устройстве и пульте дистанционного
управления является независимым.
Выключите, перед тем как управлять.
Меры
предосторожности
•Не перезаряжайте обычные сухие
батарейки.
•Выньте батарейки, если вы не
собираетесь использовать устройство в
течение длительного времени.
•Для переноски и хранения
перезаряжаемых батареек используйте
футляр для переноски батареек, чтобы
избежать их соприкосновения с
металлическими предметами.
•Не снимайте оболочку батареек и не
используйте батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное обращение с батарейками
может вызвать утечку электролита,
которая, при соприкосновении с деталями,
может их повредить, а также может
вызвать возгорание.
При наличии утечки электролита из
батарейки проконсультируйтесь со своим
дилером.
При попадании электролита на любую часть
вашего тела тщательно смойте его водой.
•Не слушайте записи через головные
телефоны или стереонаушники на
большой громкости.
•Во избежание повреждения изделия не
подвергайте его воздействию дождя,
воды или других жидкостей.
•Избегайте использования или
размещения этого устройства возле
источников тепла. Не оставляйте его в
автомобиле, подверженном воздействию
прямых солнечных лучей в течение
длительного периода времени с
закрытыми дверями и окнами.
•Прекратит^ пользование аппаратом, если
вы испытываете дискомфорт от
наушников или любых других частей,
которые непосредственно касаются
вашей кожи. Длительное использование
может вызывать появление сыпи или
другие аллергические реакции.