Инструкция по эксплуатации Texet TM-D327

Tm- d327

Advertising
background image

1 Общая информация

Благодарим за то, что вы выбрали мобильный телефон торговой марки teXet.

Использование последних технологических разработок и приверженность

высоким стандартам позволяют предложить вам качественное устройство по до-

ступной цене.

Телефон teXet TM-D327 позволяет использовать две SIM-карты одновременно.

Вы можете использовать SIM-карты с различными номерами от различных постав-

щиков услуг мобильной связи.

Обратите внимание, что устройство оборудовано одним радио модулем. Поэто-

му, если вы совершаете звонок или отправляете/принимаете сообщение, а также

пользуетесь мобильным интернетом с одной из SIM, вторая SIM будет недоступна.

Данное Руководство содержит информацию о  технических характеристиках

устройства, элементах управления, перечень мер безопасности. Игнорирование

описанных мер предосторожности может привести к  повреждению устройства,

сбоям в его работе или к выходу его из строя.

Актуальную документацию по вашему устройству вы всегда можете найти на

сайте teXet.ru в разделе «Загрузки»: // texet.ru/support/files/

TeXet TM-D327 - это мобильный телефон (абонентская радиостанция), предназ-

наченный для работы в качестве оконечного абонентского устройства в сотовых

сетях стандарта GSM 850/900/1800/1900.

Внешний вид изделия и внутреннего программного обеспечения могут отли-

чаться от изображенных на рисунках, поскольку все иллюстрации даны на основе

прототипов наших моделей.

2 Характеристики модели

Две активные SIM-карты

GSM: 850/900/1800/1900

Полноразмерный USB-порт для зарядки внешних устройств

SMS, MMS, GPRS

Дисплей: 2,8” цветной ЖК, 240x320 пикс.

Фото/видеокамера

Bluetooth

Виброзвонок

Встроенный аудио/видео плеер

FM-радио: 87.5-108.0 МГц

Слот расширения: microSD/SDHC (до 32 Гб)

Интерфейсы: microUSB

Аккумулятор: литий-ионный 3200 мАч

Светодиодный фонарик

Разъем для наушников 3,5 мм

Размеры: 130х57x14,6 мм

Масса: 114,5 г

3 Комплектность

1. Мобильный телефон ................................................................................................................1шт.

2. Аккумуляторная батарея ........................................................................................................1шт.

3. Зарядное устройство ...............................................................................................................1шт.

4. USB-кабель ................................................................................................................................. 1 шт.

5. Руководство по эксплуатации ............................................................................................1экз.

6. Гарантийный талон .................................................................................................................1экз.

Используйте только аксессуары, рекомендованные торговой маркой teXet. Реко-

мендуется использовать с устройством только те аксессуары, которые входят в ком-

плект поставки. Аксессуары, не входящие в комплект поставки, могут быть несовме-

стимы с данным устройством.

Примечание: Изготовитель устройства оставляет за собой право изменять

комплектацию в том случае, если это не препятствует использованию изделия по

основному назначению.

4 Указания по эксплуатации

Данный телефон произведен и предназначен для мобильного использования.

Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь

вам правильно использовать телефон без угрозы для безопасности людей и ма-

териальных ценностей и  сохранять телефон в рабочем состоянии. Внимательно

ознакомьтесь с этим разделом и строго следуйте приведенным в нем инструкциям.

5 Правила пользования зарядным устройством

и аккумуляторами

Зарядные устройства и аккумуляторные батареи (АКБ) следует использовать

только по их прямому назначению;

Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать совместимое зарядное

устройство (СЗУ) и аккумулятор, а также вызвать короткое замыкание на их контактах;

Не допускается отрезать, повреждать, модифицировать кабель СЗУ или

USB-кабель, а также зажимать их или ставить на них тяжелые предметы. Любые

подобные действия могут вызвать короткое замыкание и привести к пожару или

поражению электрическим током;

Используйте только совместимые с вашим телефоном аккумуляторы и за-

рядные устройства. Использование любых других комплектующих, аксессуаров

и принадлежностей (кроме рекомендованных для данного оборудования его из-

готовителем) может привести к поломке устройства, травме и представлять угрозу

безопасности для самого устройства и его владельца;

Для зарядки устройства не используйте поврежденные сетевые шнуры или

штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки;

Запрещается использовать АКБ и СЗУ в условиях повышенной влажности,

прикасаться к оборудованию влажными руками или помещать в воду;

Запрещается отключать телефон из розетки, вытягивая вилку за шнур;

Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура;

Избегайте воздействия прямого солнечного света на АКБ;

Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий-ионные

аккумуляторы. В случае протечки аккумулятора не допускайте попадания электро-

лита на кожу и в глаза. Если попадание произошло, промойте поврежденное место

достаточным количеством воды и обратитесь к врачу;

Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или внутрь нагре-

вательных приборов (радиаторов, кухонных плит и микроволновых печей). При

сильном нагревании аккумулятор может взорваться;

Аккумуляторы имеют наилучшую производительность в условиях нормаль-

ной комнатной температуры (20±5) °С.

Не допускайте падения АКБ, а также значительных механических и силовых

воздействий на АКБ, которые могут привести к повреждению его корпуса. Это мо-

жет вызвать утечку электролита и привести к травмам, порче или взрыву устройства;

Обращайте внимание на маркировку полярности на аккумуляторе и изделии,

чтобы обеспечить правильное использование;

Протирайте выводы аккумуляторов чистой сухой ветошью, если они загряз-

нились;

Не оставляйте неиспользуемые аккумуляторы в режиме длительного заряда;

Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C с уровнем заряда

АКБ ~ 60%;

После длительного хранения может потребоваться многоразовый заряд

и разряд аккумулятора, чтобы достичь максимальной производительности;

Извлекайте аккумулятор из изделия, когда не используете его, и храните его

в чистом и сухом недоступном для детей месте;

Утилизация отслуживших АКБ осуществляется в  соответствии с требовани-

ями местного законодательства и инструкциями изготовителя АКБ. Запрещается

уничтожать АКБ путем сжигания. Обязательно утилизируйте АКБ. Сведения о без-

опасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно получить в ближайшем

специализированном сервисном центре.

Примечание: Изготовитель устройства оставляет за собой право комплектовать

устройство АКБ, имеющими характеристики отличными от указанных.

6 Правила пользования телефонным аппаратом

Избегайте попадания устройства в морскую воду и химические вещества. Запре-

щается подвергать устройство воздействию каких-либо химических веществ, а также

влажной окружающей среды с высокой или низкой температурой;

Не следует подвергать телефон продолжительному воздействию прямых

солнечных лучей;

Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля. Воздействие маг-

нитных полей может привести к сбоям в работе телефона или разрядке аккумуля-

тора, а также выходу из строя электронных схем;

Чтобы обеспечить максимальную защиту от воды, крышка батарейного от-

сека, крышка порта micro-USB и  USB должны быть плотно закрыты. Избегайте

воздействия на устройство окружающей среды с высоким содержанием пыли или

влаги. Обычный износ и повреждения также могут снизить стойкость устройства к

воздействию пыли и влаги;

Гарантия будет утрачена, если внутри устройства (например, под крышкой

батарейного отсека) будет обнаружена жидкость;

В случае попадания устройства в воду высушите его, не открывая заглушки

и крышки;

Гарантия не распространяется на повреждения и дефекты, вызванные не-

надлежащим использованием устройства;

Выключайте телефон в тех местах, где его использование запрещено или

не рекомендуется. Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими

использование телефона в определенных местах;

Запрещается использовать телефон рядом с электронными приборами. Боль-

шинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы. Телефон может

создать помехи в их работе;

Соблюдайте все предостережения и правила использования мобильных теле-

фонов во время управления автомобилем. По возможности откажитесь от разгово-

ров в то время, когда вы за рулем;

Мобильный телефон должен быть выключен в течение всего времени полета

на самолете;

Избегайте попадания влаги на телефон. Влажность и жидкость любого типа

могут повредить электрические схемы телефона или другие важные компоненты;

Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти. Не извлекайте кар-

ту при разговоре, передаче и получении данных, это может привести к поврежде-

нию карты или устройства;

Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать

телефон. Любые изменения в конструкции аппарата влекут за собой прекращение

действия гарантии производителя. При нарушении нормальной работы телефона

обратитесь в авторизованный сервисный центр, уточнив его адрес на сайте //

texet.ru/support/services/.

TM-

D327

Мобильный телефон

Ұтқыр телефон

7 Внешний вид телефона

Клавиши, индикаторы и разъемы

1 Передний динамик

6

Цифровые и функциональные клавиши 1-9

для набора номера на главном экране и

для набора SMS в соответствующем меню.

Символы, использующиеся при наборе

SMS или других сообщений, присвоены

конкретным клавишам.

2 Дисплей

3

Курсор. Центральная кнопка -

длительное нажатие приводит к

переходу в режим управления

функцией внешнего аккумулятора.

4 Правая функциональная клавиша

7 Разъем для наушников

5

Клавиша «Отмена». Функционал

клавиши:

• при длительном нажатии приво-

дит к  включению или выключению

телефона;

• позволяет отклонить входящий вызов;

• во время разговора завершает вызов;

• во

всех

остальных

случаях

завершает протекающие процессы

(например, прерывает набор SMS,

работу плеера и т.п.)

8 microUSB разъем
9 USB разъем

10 Микрофон
11 Клавиша вызова SIM1/SIM2
12 Левая функциональная клавиша
13 Светодиодный фонарик
14 Камера

15 Задний динамик

СЫРТҚЫ ТҮРІ

-

KAZ

1 Алдыңғы динамикалық

9 USB

2 Дисплей

10 Микрофон

3 Меңзер

11 Қоңырау шалу пернесін SIM1 / SIM2

4 Оң Жұмсақ Негізгі

12 Оң сенсорлық перне

5 Негізгі «Болдырмау»

13 Жыпылықтаған жарық

6 Сандық және функционалдық

пернелер 1-9

14 Камера

7 Құлаққап ұяшығы

15 Динамикалық

8 Микро-USB

Значение символов на экране телефона

Значок

Описание

Значок

Описание

сигнал сети отсутствует

включен вибро-режим

сигнал сети

включен беззвучный режим

индикатор заряда батареи

будильник активен

новое сообщение

Bluetooth включен

новый звонок

GPRS-интернет соединение

активно

7.1 Установка SIM-карт

Телефон teXet TM-D327 позволяет использовать две SIM-карты с различными

номерами от различных поставщиков услуг мобильной связи одновременно.

ВНИМАНИЕ!

Устройство оборудовано одним радио модулем. Поэтому если вы со-

вершаете звонок или отправляете/принимаете сообщение, а также пользуе-

тесь мобильным интернетом с одной из SIM, то вторая SIM будет недоступна.

Перед началом установки SIM-карты убедитесь в том, что устройство выключено.

Если устройство включено, для его выключения зажмите и удерживайте клавишу

«Отмена» (5 на схеме устройства).

ВНИМАНИЕ!

Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты.

Для установки SIM-карт в любой из двух слотов произведите следующие дейст-

вия:

снимите заднюю крышку;

извлеките аккумуляторную батарею;

вставьте SIM1 (логотипом оператора вверх) и  SIM2 (логотипом оператора

вверх) в соответствующие слоты, как показано на рисунке;

установите батарею и закройте корпус устройства.

7.2 Установка карты памяти

Мобильный телефон TM-D327 имеет слот для карты памяти формата microSD/

microSDHC. Чтобы установить карту произведите следующие действия:

откройте крышку батарейного отсека и извлеките аккумуляторную батарею;

вставьте карту памяти в слот, расположенный слева от слота SIM2;

карту следует размещать логотипом к себе, направив контакты внутрь слота;

установите батарею и закройте корпус устройства.

Не рекомендуется вставлять карту под наклоном.

Примечание: Мобильный телефон TM-D327 поддерживает карты памяти емко-

стью до 32 Гб.

7.3 Установка и зарядка аккумуляторной батареи

ВНИМАНИЕ!

Перед установкой и извлечением аккумуляторной батареи необходи-

мо отсоединить зарядное устройство. В противном случае возможно повре-

ждение телефона.

Установка аккумуляторной батареи

Для правильной установки батареи нужно разместить ее контактами вниз и ло-

готипом teXet к себе. В том случае, если логотип перевернут или вы видите инфор-

мационные обозначения, вы устанавливаете батарею неверно и существует риск

повредить контакты.

После правильного размещения батареи закройте крышку.

7.4 Зарядка аккумуляторной батареи

Перед зарядкой аккумуляторной батареи внимательно прочитайте раздел «Ука-

зания по эксплуатации».

Перед первым использованием устройства рекомендуется произвести пол-

ную зарядку аккумуляторной батареи.

Подключите адаптер питания к сети и вставьте microUSB штекер в соответству-

ющее гнездо на корпусе устройства. Во время зарядки значок питания на экране

устройства активируется, что будет свидетельствовать об успешном начале про-

цесса зарядки.

Рекомендуется не отсоединять устройство до тех пор, пока батарея не зарядится

полностью.

В момент полной зарядки аккумулятора значок питания на экране устройства

будет полностью заполнен, а  анимация, свидетельствующая о процессе зарядки,

будет приостановлена.

ВНИМАНИЕ!

Неправильное подключение зарядного устройства может привести

к серьезному повреждению телефона. Гарантия не распространяется на ка-

кие-либо повреждения, возникшие в результате неправильного использова-

ния устройства и сопутствующих аксессуаров.

Примечание: Для того, чтобы сохранить длительную работоспособность аккумуля-

торной батареи и продлить срок ее службы, следуйте нижеописанным инструкциям:

не производите зарядку устройства при высокой температуре;

не следует производить подзарядку устройства постоянно: вы можете сделать

это в тот момент, когда на дисплее появится сообщение о низком уровне заряда;

если вы не используете устройство длительное время, подзаряжайте аккуму-

лятор не менее одного раза в месяц, не дожидайтесь момента полной разрядки.

ВНИМАНИЕ!

Используйте только зарядные устройства и кабели, одобренные компа-

нией ЗАО «Алкотел». Использование несовместимых зарядных устройств и ка-

белей может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства.

В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно

не используется. Зарядное устройство не оснащено персональным выключателем

питания, поэтому его нужно отсоединять вручную, чтобы прервать процесс зарядки

телефона.

8 Включение и выключение устройства

8.1 Включение

Перед включением телефона внимательно прочитайте раздел «Указания по эксплуатации».

Нажмите и удерживайте клавишу «Отмена» (5 на схеме устройства) в течение

2-3 секунд. После этого произойдет включение устройства, о чем можно будет су-

дить по появлению заставки. Загрузка устройства произойдет за несколько секунд.

Advertising