Программируемые функции 69 – Инструкция по эксплуатации Panasonic KX-FLB853RU
Страница 71
8. Программируемые функции
69
{
7} “7”
{
8} “8”
{
9} “9”
Примечание:
L
При использовании аппарата с автоответчиком
установите больше четырех звонков (стр. 41).
{#}{
2}{1}{6} Установка автоматической печати
списка идентификаторов вызывающих
абонентов
AВTO ПЕЧАТЬ.АБОН
=ВЫКЛ.
[V^]
{
0} “ВЫКЛ.” (по умолчанию): аппарат не
распечатывает список вызывающих абонентов, но
сохраняет записи с информацией о каждом из
последних 30 абонентов.
{
1} “ВКЛ.”: аппарат автоматически распечатывает
список вызывающих абонентов после каждых 30
новых вызовов (стр. 45).
{#}{
2}{1}{8} Установка режима идентификации
вызывающего абонента
ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН
=АОН
[V^]
{
1} “АОН” (по умолчанию)
{
2} “CALLER ID”
Подробнее см. стр. 44.
{#}{
2}{1}{9} Выбор числа цифр для отображения
КОЛ-ВО ЦИФР
=7
[V^]
Для выбора количества цифр на дисплее для
отображения.
{
4} “4”
{
5} “5”
{
6} “6”
{
7} “7” (по умолчанию)
{#}{
3}{2}{2} Включение дистанционного
управления для телефонного автоответчика
ДИСТАНЦ. ВКЛ АО
=ВЫКЛ.
[V^]
Если вы используете аппарат совместно с
автоответчиком, активизируйте эту функцию и
запрограммируйте идентификационный код (ID) для
включения дистанционного управления
автоответчиком, чтобы извлекать записанные
голосовые сообщения.
Важно:
L
Идентификационный код дистанционного
включения должен соответствовать коду,
который вы запрограммировали на
автоответчике для дистанционного
управления. Кроме того, он должен
отличаться от кода включения факса
(функция #434 на стр. 72).
{
0} “ВЫКЛ.” (по умолчанию)
{
1} “ВКЛ.”
1. Нажмите {MENU}.
2. Нажмите {#}, затем {3}{2}{2}.
3. Нажмите {1} для выбора “ВКЛ.”.
4. Нажмите {SET}.
5. Введите ваш ID от одного до пяти знаков,
используя цифры 0–9, {*} и {#}.
L
По умолчанию идентификатор установлен на
“11”.
6. Нажмите {SET}.
7. Нажмите {MENU}.
{#}{
3}{8}{0} Установка формата бумаги для
печати во входном лотке для бумаги
ФОРМАТ БУМАГИ #1
=A4
[V^]
{
1} “LETTER”: Бумага формата Letter
{
2} “A4” (по умолчанию): Бумага формата A4
Примечание:
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{
PAPER TRAY} в режиме копирования (стр. 50),
то формат бумаги, установленный этой
функцией, будет изменен.
{#}{
3}{8}{1} Установка формата бумаги для
печати в многоцелевом входном лотке
ФОРМАТ БУМАГИ #2
=A4
[V^]
{
1} “LETTER”: Бумага формата Letter
{
2} “A4” (по умолчанию): Бумага формата A4
{
3} “LEGAL”: Бумага формата Legal
Примечание:
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{
PAPER TRAY} в режиме копирования (стр. 50),
то формат бумаги, установленный этой
функцией, будет изменен.
{#}{
3}{8}{2} Установка формата бумаги для
печати в дополнительном входном лотке
L
Эта функция отображается, только если
установлен дополнительный входной лоток.
ФОРМАТ БУМАГИ #3
=A4
[V^]
{
1} “LETTER”: Бумага формата Letter
{
2} “A4” (по умолчанию): Бумага формата A4
{
3} “LEGAL”: Бумага формата Legal
Примечание:
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{
PAPER TRAY} в режиме копирования (стр. 50),
FLB853RU-PFQX2338ZB-ru.book Page 69 Tuesday, February 21, 2006 3:41 PM