Инструкция по эксплуатации Sony TCS-100DV

Stereo cassette-corder, Tcs-100dv, Ab c d e

Advertising
background image

3-042-996-51(2)

Инструкция по эксплуатации

TCS-100DV

Sony Corporation © 2000 Printed in Japan

Stereo
Cassette-Corder

A

B

C

D

E

Обратная
кассеты

Верхняя сторона кассеты

Лепесток для
стороны А

Сетевой адаптер
переменного тока

От фирмы-изготовителя!

Благодарим за покупку кассетного стереомагнитофона Sony.
В данном кассетном стереомагнитофоне имеется переключатель REC
TIME, который позволяет Вам увеличивать время записи в два раза на
любой кассете.

Примечание

Ленты, записанные при положении переключателя REC TIME в позиции
DOUBLE, не могут быть воспроизведены надлежащим образом на кассетном
магнитофоне без функционального переключателя REC TIME.

Меры предосторожности

По источнику питания

• Эксплуатируйте аппарат только от постоянного тока 1,5 В. Для работы

от переменного тока используйте сетевой адаптер переменного тока,
рекомендуемый для данного аппарата. Не используйте адаптеров
другого типа. Для работы от батареек используйте две батарейки
размера ААА (R03).

По аппарату

• Не оставляйте аппарат в местах возле источников питания или в местах

попадания прямого солнечного света, чрезмерно пыльных местах или
местах, подверженных механической вибрации.

• В случае попадания твердых предметов или жидкости в аппарат,

следует вынуть батарейки или отсоединить сетевой адаптер
переменного тока и проверить аппарат у квалифицированного
специалиста перед его дальнейшей эксплуатацией.

• Храните персональные кредитные карточки с магнитной кодировкой или

часы с ручной подзаводкой подальше от аппарата для предотвращения
возможного повреждения от магнита, используемого для динамика.

• Если аппарат не использовался продолжительное время, установите его

в режим воспроизведения и прогрейте его несколько минут перед тем,
как вставить ленту.

По лентам более 90 минут

Не рекомендуется использовать ленты более 90 минут, кроме случаев
длительной непрерывной записи или воспроизведения. Они очень тонкие
и могут быть легко растянуты.

BНачало эксплуатации

Подготовка источника питания

Выберите один из двух следующих источников питания.

Сухие батарейки (см. рис. A)

1

Откройте крышку батарейного отсека, передвинув ее в направлении
стрелки.

2

Вставьте две сухие батарейки размера ААА (R03) (прилагаются только к
всемирной модели Sony), соблюдая надлежащую полярность.

3

Закройте крышку.

Когда следует заменять батарейки

Батарейный индикатор в окошке дисплея показывает оставшийся заряд
батарейного блока. Когда батарейка разрядится, в окошке дисплея
появится индикация E. Замените обе батарейки на новые.

Батарейный индикатор в окошке дисплея будет изменяться следующим
образом:

Когда батарейки новые

Когда батарейки разрядились

Заменить батарейки.

Примечания

• Когда Вы заменили батарейки на новые, в окошке дисплея появится

индикатор после того, как начнется перемещаться лента.

• Если Вы вставите разряженные батарейки (особенно марганцевые

батарейки), индикатор E может не появиться, даже если другие индикаторы
появятся как следует. Если аппарат не функционирует надлежащим образом,
замените батарейки на новые.

• Во время быстрого перемещения ленты (ускоренная перемотка вперед или

назад) может появиться индикатор E. Заменять батарейки следует только в
том случае, когда аппарат не функционирует надлежащим образом.

• Во время воспроизведения батарейный индикатор может временно мигать

при повышении громкости.

• В начале или в конце ленты может временно высвечиваться индикатор E.

Если индикатор исчезнет, Вам не нужно заменять батарейки.

Срок службы батарейки

(Приблиз. часов) (EIAJ*)

Воспроизведение

Запись

Щелочная батарейка

15

9

Sony LR03(SG)

Батарейка Sony R03(SB)

5

3

* Величина, измеренная по стандарту EIAJ (Ассоциация электронной

промышленности Японии). (При использовании кассетных лент серии Sony HF
и воспроизведении с помощью динамиков)

Примечания

• Не заряжайте сухую батарейку.
• Не используйте новую батарейку со старой.
• Не используйте батарейки разных типов.
• Если Вы не используете аппарат длительное время, выньте батарейки во

избежание какого-либо повреждения вследствие утечки внутреннего
вещества из батареек с последующей коррозией.

• Сухие батарейки не будут работать в случае подсоединения другого

источника питания.

Домашняя электросеть (см. рис. B)

Подсоедините сетевой адаптер переменного тока AC-E15HG, не
прилагается) (для всемирной модели Sony: в Японии используйте AC-E15L,
не прилагается) к гнезду DC IN 1.5 и к стенной розетке. Не используйте
каких-либо других сетевых адаптеров переменного тока.

Примечание

• Технические характеристики для AC-E15HG для каждой области разные.

Перед покупкой проверьте Ваше местное напряжение и форму штекера.

• В то время, когда аппарат функционирует или не функционирует,

подсоединение или отсоединение штекера может изменить предыдущие
установки или прервать работу.
Проверьте установки еще раз после того, как штекер был отсоединен.

Снятие блокировки HOLD (см. рис. C)

Функция HOLD блокирует аппарат для предотвращения его от включения
при случайном нажатии кнопок. Если аппарат заблокирован, снимите
блокировку перед его эксплуатацией.

1

Передвиньте кнопку HOLD на кассетном магнитофоне в направлении,
противоположном стрелке. Индикатор - исчезнет с окошка дисплея.

Для блокировки аппарата

Передвиньте кнопку HOLD на кассетном магнитофоне в направлении
стрелки
В окошке дисплея появится индикатор -.

Если Вы используете прилагаемый пульт дистанционного
управления

Для отмены функции HOLD: передвиньте кнопку HOLD в направлении,
противоположном стрелке.
Для блокировки аппарата: передвиньте кнопку HOLD в направлении стрелки.

BЭксплуатация аппарата

Запись

(см. рис. D)

Вы можете выполнять запись непосредственно через встроенный
микрофон. Убедитесь, что ничего не подключено к гнезду MIC.

1

Передвиньте кнопку OPEN в направлении стрелки и откройте крышку
кассетного отсека.

2

Устраните какое-либо прослабление ленты и вставьте кассету
стороной для начала записи, направленной в сторону крышки.
Примечание

Убедитесь, что лепестки не удалены.

3

Закройте крышку, так чтобы она защелкнулась.

4

Установите переключатель REC TIME в нужный режим.
NORMAL (4.8cm/s): для оптимального звука. Рекомендуется для

нормальных записей.

DOUBLE (2.4 cm/s): для двойного времени записи (например, 120 минут

при использовании обеих сторон 60-минутной
кассеты). Подходит для записи конференций,
диктантов и т.п. Не рекомендуется для записи музыки.
Если переключатель REC TIME установлен в положение
DOUBLE, в окошке дисплея появится индикация “2Х”.

5

Установите переключатель VOR в положение OFF. Подробные
сведения приведены в разделе “VOR (Запись, управляемая голосом).”

6

Выберите чувствительность микрофона путем установки
переключателя MIC SENS в положение H или L.
Н (высокая): Для записи мягкого звука или звука на расстоянии

(например, для записи на собрании).

L (низкая):

Для записи громкого звука или звука на близком
расстоянии (например, для записи речи через микрофон).

7

Передвиньте кнопку REC в направлении стрелки при нажатой
внутренней кнопке. В окошке дисплея появится индикатор REC, а кнопка
REC автоматически вернется в первоначальное положение. Во время
записи индикатор REC будет мигать в зависимости от громкости звука.

Полярность штекера

Когда Вы начнете запись на верхней стороне (в окошке дисплея
появится индикация “FWD N”), а лента подойдет к концу, запись
автоматически переключится на обратную сторону (в окошке дисплея
появится индикация “REV n”). Аппарат выключится автоматически,
если лента подойдет к концу обратной стороны.

Для

Нажмите или передвиньте

Остановки записи

Кнопку

x

Паузы записи

Кнопку

X

В окошке дисплея появится индикация
“X” и начнет мигать счетчик ленты.

Отмены паузы записи

Кнопку

X

Индикация “X” в окошке дисплея исчезнет.

Извлечения кассеты

Нажмите кнопку x и передвиньте кнопку
OPEN в направлении стрелки.

Примечания

• Перед тем, как вынуть кассету, убедитесь, что функциональный звук

аппарата прекратился.

• Если к гнезду MIC подсоединен внешний микрофон, при этом встроенный

микрофон не будет работать.

Если Вы открыли крышку во время остановки

После того, как Вы окрыли крышку аппарата, запись на ленту всегда
будет начинаться с верхней стороны.

Если Вы используете для записи прилагаемый пульт
дистанционного управления

1

Подсоедините штекер к гнезду i на кассетном магнитофоне.

2

Передвиньте кнопку REC в направлении стрелки.

Для контроля звука

Подсоедините головные телефоны (прилагаются) плотно к гнезду i на
пульте дистанционного управления.

Примечания

• Не используйте ленту с высокой характеристикой (TYPE II) или ленту на

металлической основе (TYPE IV), иначе при воспроизведении ленты звук
может быть искажен или же предыдущая запись может быть не полностью
стерта.

• Если режим FWD N переключить в режим n REV, запись будет прервана на

несколько секунд.

Для предотвращения ленты от случайной
перезаписи (см. рис.
E)

Выломайте и удалите лепестки на кассете. Для повторного использования
ленты для записи закройте отверстия лепестков на кассете липкой
лентой.
Если лепесток на кассете удален, полоска в окошке дисплея исчезнет.

Для выбора стороны для записи

Для непрерывной записи на обе стороны: Начните запись на верхнюю
сторону (в окошке дисплея появится индикация “FWD N”). Если появится
индикация “n REV”, нажмите кнопку x STOP более, чем на 2 секунды во
время остановки. Когда закончится запись на верхней стороне, она
автоматически продолжится на обратной стороне.
Для записи только на одну сторону: Начните запись на обратную сторону
(в окошке дисплея появится индикация “n REV”). Если появится
индикация “FWD N”, нажмите кнопку x STOP более, чем на 2 секунды
во время остановки. Когда закончится запись на обратной стороне, она
автоматически остановится.

Для проверки направления перемещения ленты в окошке
дисплея

Появится индикация “FWD N” при записи на верхней стороне.
Появится индикация “
n REV” при записи на обратной стороне.

Эта полоска исчезнет,
если удален лепесток
для верхней стороны.

Эта полоска исчезнет,
если удален лепесток для
обратной стороны.

Эта полоска будет мигать, если
Вы попытаетесь передвинуть
кнопку REC при удаленном
лепестке на кассете.

Русский

DC IN 1.5V

HOLD

n

N PLAY

VOL

REW

V-UP

x

STOP

FF

X

PAUSE

HOLD

Окошко дисплея

VOR

MIC SENS

x

STOP

REC TIME

X

PAUSE

Индикатор REC

i

/пульт дистанционного

управления

A

A

Стороны А

i

i

/пульт

дистанционного
управления

MIC

Advertising