Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-PM9
Panasonic, Sc-pm9
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
;----- -
о о о о
Г] COMPACT
[ш0@[§
DIGtTAL AUDIO
Panasonic
Sistema estéreo CD
КД-стереосистема
Stereo CD systém
Zestaw stereofoniczny
z odtwarzaczem ptyt
kompaktowych
Instrucciones de funcionamiento
Инструкция по эксплуатации
Návod к obsiuze
Instrukcja obstugi
Model No.
SC-PM9
Antes
de
conectar,
operar
о
ajustar
este
producto,
sírvase
leer
estas
instrucciones
completamente. Guarde este manual para su
consulta en ei futuro.
Перед
подключением,
работой
или
регулировкой
данного
аппарата
прочтите,
пожалуйста,
эту
инструкцию
полностью.
Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию.
Drive nez zacnete jakékoli zapojování, provoz
nebo nastavování tohoto vyrobku, prostudujte
si
prosím
ceiy
tento
návod.
Uschovejte
si
prosím tento návod к obsiuze.
Przed podt^czeniem, obstugi lub reguiacj^
sprz^tu prosimy o doktadne zapoznanie si§ z
tresci^ niniejszej instrukcji. Prosimy o
zachowanie niniejszej instrukcji obstugi.
Niniejsza instrukcja zostata opracowana na
podstawie oryginalnej publikacji firmy
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL СО.,
LTD.
RQT7361-2R
Document Outline
- Panasonic
- Перед началом работы
- Расположение
- Напряжение
- Предохранение сетевого шнура
- Посторонние предметы
- Ремонт
- No:
- Notas
- 1 Conecte la antena interior de FM.
- 1 Подсоедините FWI-антенну.
- Pripojte pokojovou anténu FM (VKV).
- Podf^cz wewn^trzn^ antény FM.
- l Conecte la antena de cuadro de AM.
- } Conecte los cables de los altavoces.
- Conecte el cordón de alimentación de CA.
- Conexiones de antenas opcionales
- Antena exterior de FM
- Antena exterior de AM
- 2 Подсоедините рамочную АМ-антенну.
- кабели
- громкоговорителей.
- Подсоедините сетевой шнур.
- Подсоединение дополнительных антенн
- FM-антенна
- 2 Pripojení ramové antény AM.
- 3 Pripojení prívodii к reproduktorùm.
- 4 Pripojte sít’ovy prívod.
- Pripojení prídavné antény
- PocUqczanie dodatkowej antény
- Para reducir ia iluminación dei visualizador
- Para silenciar el volumen
- Para cancelar
- PLAY
- MODE
- I- DISPLAY
- I Pulse [TUNER/BAND] para seleccionar “FM” o “AM
- Pulse [PLAY MODE] en el mando a distancia para seieccionar ei modo de sintonización manual.
- O Pulse [V/REW/i^^] o [A/FF/^M] para seleccionar la frecuencia de ia emisora requerida.
- 4 Ajuste ei volumen.
- Si hay demasiado ruido en FM
- Emisiones RDS
- A Presíntonización automática
- в Presíntonización manual
- C Selección de canales
- А Автоматическая предварительная настройка
- в ручная предварительная настройка
- Выбор каналов
- A Automatická pfedvolba
- в Rucni pfedvolba
- Volba kanálu
- A Programowanie automatycznie
- В Programowanie ríczne
- C W^ieraníe kanatów
- A Vÿbèr CD a péce о nè
- nebo
- lub
- A Función de modo de reproducción de CD
- B Reproducción de acceso directo
- C Repetición de reproducción
- A Функция режима воспроизведения компакт-дим I а Funkce rezímu prehrávání CD | ^ Funkc|a trybu odtwarzania pfyty CD
- A Vísuaiización de CD
- B Reproducción programada
- A Дисплей CD
- В Программное воспроизведение I В Reprodukce napogramovanflch skladeb | ^ Odtwarzanie zaprogramowane
- Выполните следующее
- Если на дисплее появляется индикация “PGM FULL’
- Проверять запрограммированное содержимое.
- Добавлять к программе.
- Pokud se zobrazi symbol „PGM FULL“
- Kontrolu obsahu programu.
- Pridavani skladeb do programu.
- Poznamka
- Nalezy
- Gdy pojawi si^ „PGM FULL“
- Sprawdzic zawartosc programu.
- Dodac utwor do programu.
- o
- nebo
- lub
- nebo
- lub
- A Reproducción con salto de álbum
- B Reproducción con salto de pista
- C Inicio de la reproducción desde una pista deseada
- Reproducción de programa para MP3
- ■■111!ИЦ1к1!И1Л
- rzeszuKiwan
- A Función INTRO (Exploración de álbumes)
- C Búsqueda de título de álbum/pista
- A Функция INTRO (Сканирование альбома) I A Funkce INTRO (prohtedani alba) Ia Funkcja INTRO (przeszukiwaniealbumow)
- С Поиск названия альбома/дорожки
- C Vyhiedání názvu alba/stopy
- C Wyszukiwanie tytutu utworu/albumu
- A Introducción de caracteres
- В Marcación de una pista
- Para marcar un número de pista
- 1 Durante la reproducción o la parada Seleccione la pista deseada utilizando las teclas numéricas.
- 2 Mantenga pulsado [MARKER] hasta que “STOR- ING” parpadee en el visualízador.
- Para recuperar un número de pista marcada en el disco
- Pulse [MARKER] para recuperar un marcador.
- C Visualización de CD para MP3
- A Ввод знаков
- В Маркировка дорожки
- С Дисплей CD для MP3
- А Zadáváníznakú
- В Jak oznacit skiadbu
- C Disple] CD u formátu MP3
- в Zaznaczanie sciezki
- C Wyswiettacz CD dia MP3
- Podczas odtwarzania lub pauzy
- STOPH
- V/REW/M’i,
- Л/FF/^H
- Pulse [OPEN A] para introducir un casete con la cinta hacia dentro.
- Pulse [TAPE ►] para iniciar la reproducción.
- 3 Ajuste el volumen.
- Selección y cuidado de la cinta de casete
- Para encontrar el comienzo de un programa (TPS: sensor de programas de la cinta)
- Pulse [V/REWy reproducción.
- ] o [A/FF/^^i] durante la
- 1 Inserte la cinta que desee utilizar para la grabación.
- 2 Sintonice la emisora deseada.
- 3 Pulse [•/!! REC] para empezar la grabación.
- B Grabación normal
- B Нормальная запись
- A Para grabar CDs/pistas específicas
- Para grabar pistas programadas
- Utilización de los ajustes de calidad de ^nído incorporados
- C Utilización del efecto de “sonido envolvente” (SURROUND)
- utilización del temporízador de reproducción/grabación
- 1 Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar la función del temporizador.
- Ajuste de las horas de inicio y finalización
- 2 © Pulse [V/REW/i^^] o [A/FF/^^i] para selec¬
- cionar la hora de inicio.
- @ Pulse [CLOCK/TIMER].
- 3 © Pulse [V/REW/i^^j o [A/FF/P-^i] para selec¬
- cionar la hora de finalización.
- @ Pulse [CLOCK/TIMER].
- Encendido del temporizador
- 4 Pulse [OPLAY/REC],
- Pulse [©] para apagar el aparato.
- A Utilización del temporizador de reproducción/grabación
- B Utilización del temporizador para dormir
- Pulse [SLEEP, -AUTO OFF] para seleccionar el tiempo necesario.
- А Использование таймера воспроизведения/записи
- В Использование таймера сна
- B Pouziti casovace pro usínánf