Инструкция по эксплуатации Konig Electronic Sunglasses with hidden camera
Страница 3
Režim samotného zvuku:
1.
Pamäťovú kartu vsuňte do otvoru pamäťovej karty
2.
Zariadenie zapnite.
3.
Vyberte režim samotného zvuku. Indikátor stavu sa rozsvieti červeno a modro.
4.
Nahrajte zvuk. Indikátor stavu v priebehu nahrávania červeno a modro bliká.
Súbor zvuku sa uloží na pamäťovú kartu. Maximálny čas: 20 minút.
Počítačová kamera
•
Na použitie zariadenia ako počítačovej kamery pripojte zariadenie k počítaču
s pomocou USB kábla.
Nabíjanie zariadenia
•
Na nabitie zariadenia pripojte zariadenie k nabíjačke s pomocou USB kábla.
Rozsvieti sa indikátor nabíjania. V priebehu nabíjania indikátor stavu červeno bliká.
Po skončení nabíjania sa indikátor stavu rozsvieti modro.
Technické údaje
Externá pamäť
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Formát fotografického súboru
JPEG
Počet pixelov fotky
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Pomer strán
4:3
Formát video súboru
AVI
Rozlíšenie videa
1280*960VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Snímkovacia frekvencia videa
30 fps ± 1 fps
Verzia USB
USB 2.0
Batéria
Zabudovaná dobíjacia lítium-iónová batéria
Prevádzková teplota:
0 °C - 40 °C
Relatívna vlhkosť
20% - 80%
Bezpečnosť
•
Na obmedzenie rizika poranenia elektrickým prúdom smie tento výrobok otvárať
iba oprávnený technik v prípade potreby servisu.
•
Pokiaľ sa vyskytne problém, výrobok odpojte z elektrickej siete a od ostatných
zariadení.
•
Pred použitím si pozorne prečítajte príručku. Príručku uschovajte pre neskoršie použitie.
•
Zariadenie používajte len na účely, na ktoré je určené. Nepoužívajte zariadenie na
iné účely, než je opísané v príručke.
•
Nepoužívajte zariadenie, ak je akákoľvek časť poškodená alebo chybná. Ak je
zariadenie poškodené alebo chybné, ihneď ho vymeňte.
•
Toto zariadenie je určené len na použitie v miestnosti. Nepoužívajte zariadenie
v exteriéroch.
•
Nevystavujte výrobok pôsobeniu vody ani vlhkosti.
•
Používajte iba dodávanú nabíjačku do auta.
Čistenie a údržba
Upozornenie!
•
Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá ani abrazívne čistiace prostriedky.
•
Nečistite vnútro zariadenia.
•
Nepokúšajte sa zariadenie opravovať. Ak zariadenie nepracuje správne, vymeňte ho
za nové zariadenie.
•
Vonkajšok výrobku utrite mäkkou, suchou handričkou.
Leírás Magyar
A kamerás napszemüveg fényképek készítésére, illetve videó- és hangfelvételek
rögzítésére alkalmas eszköz.
1. Be/ki gomb
Lejátszás/szünet gomb
• Nyomja meg és 3 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék
bekapcsolásához.
Nyomja meg ismét és 3 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék
kikapcsolásához.
• Fénykép módban: Nyomja meg a gombot fénykép készítéséhez.
• Videó módban: Nyomja meg a gombot a videófelvétel indításához és
leállításához.
• Hangrögzítés módban: Nyomja meg a gombot a hangfelvétel
indításához és leállításához.
2. Üzemmód gomb
• Nyomja meg a gombot a fénykép, videó és hang mód közötti átváltáshoz.
3. Állapotjelző
• Az állapotjelző a készülék aktuális állapotát mutatja.
4. Visszaállító gomb
• A készülék alaphelyzetbe állításához nyomja meg és tartsa nyomva
3 másodpercig a visszaállító gombot egy tű vagy iratfűző kapocs
segítségével.
5. Kamera
• A kamera fényképek és videók rögzítésére szolgál.
6. Mikrofon
• A mikrofon hangrögzítésre szolgál.
7. Memóriakártya-
foglalat
(microSD / TransFlash)
• Helyezzen egy memóriakártyát a memóriakártya-foglalatba (tárolás).
8. USB-csatlakozás
• A készüléket az USB-csatlakozó segítségével csatlakoztathatja a töltőhöz
(töltés céljából) vagy a számítógéphez (adatátvitel céljából).
9. USB-kábel
• A készüléket az USB-kábel segítségével csatlakoztathatja a töltőhöz
(töltés céljából) vagy a számítógéphez (adatátvitel céljából).
10. Töltő
• A készüléket a töltő segítségével töltheti fel.
11. Töltésjelző
• Amikor a készüléket tölteni kezdi a töltővel, a jelzőfény világítani kezd.
Használat
Fénykép módban:
1.
Helyezzen egy memóriakártyát a memóriakártya-foglalatba.
2.
Kapcsolja be a készüléket.
3.
Válassza ki a fénykép üzemmódot. Az állapotjelző pirosan világít.
4.
Készítse el a fényképet. Az állapotjelző pirosan villan egyet.
A fényképfájl mentésre került a memóriakártyára.
Videó módban:
1.
Helyezzen egy memóriakártyát a memóriakártya-foglalatba.
2.
Kapcsolja be a készüléket.
3.
Válassza ki a videó üzemmódot. Az állapotjelző kéken világít.
4.
Rögzítse a videót. Az állapotjelző rögzítés közben kéken villog.
A videófájl mentésre került a memóriakártyára. Maximális időtartam: 20 perc.
Hangrögzítés módban:
1.
Helyezzen egy memóriakártyát a memóriakártya-foglalatba.
2.
Kapcsolja be a készüléket.
3.
Válassza ki a hang üzemmódot. Az állapotjelző kéken és pirosan világít.
4.
Rögzítse a hangfelvételt. Az állapotjelző kéken villog és pirosan világít a felvétel
közben.
A hangfájl mentésre került a memóriakártyára. Maximális időtartam: 20 perc.
Számítógépes kamera
•
A készülék számítógépes kameraként is használható; ehhez csatlakoztassa a
készüléket a számítógéphez az USB-kábel segítségével.
A készülék töltése
•
A készülék töltéséhez csatlakoztassa a készüléket a töltőhöz az USB-kábel
segítségével. Világítani kezd a töltésjelző lámpa. Az állapotjelző töltés közben
pirosan villog. Ha a töltés befejeződött, az állapotjelző kéken világít.
Műszaki adatok
Külső memória
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Fénykép fájlformátuma
JPEG
Fényképek képpontjainak száma
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Képarány
4:3
Videófelvétel fájlformátuma
AVI
Videófelbontás
1280*960VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Képkockasebesség
30 fps ± 1 fps
USB-verzió
USB 2.0
Akkumulátor
Beépített, újratölthető lítium-ion akkumulátor
Működési hőmérséklet
0 °C - 40 °C
Relatív páratartalom
20% - 80%
Biztonság
•
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a
márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
•
Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más
berendezésekről.
•
A használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy
szükség esetén belenézhessen.
•
Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket
a kézikönyvben feltüntetettől eltérő célra.
•
Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült
vagy meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
•
A készülék csak beltéri használatra készült. Ne használja a készüléket kültérben.
•
Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
•
Kizárólag a mellékelt gépkocsi töltőt használja.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
•
Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
•
Ne tisztítsa ki a készülék belsejét.
•
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően,
cserélje le egy új készülékre.
•
Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Kirjeldus Eesti
Kaameraga päikeseprillid on mõeldud ainult fotode tegemiseks ning videote ja heli
salvestamiseks.
1. Sisse-/väljalülitamise
nupp
Esituse/pausi nupp
• Seadme sisselülitamiseks vajutage nuppu ja hoidke seda all 3 sekundit.
Seadme väljalülitamiseks vajutage uuesti nuppu ja hoidke seda all
3 sekundit.
• Fotorežiim: fotode tegemiseks vajutage nuppu.
• Videorežiim: Video salvestamise käivitamiseks ja peatamiseks
vajutage nuppu.
• Ainult heliga režiim: Ainult helisalvestuse käivitamiseks ja katkestamiseks
vajutage nuppu.
2. Režiiminupp
• Foto-, video- või ainult heliga režiimi valimiseks vajutage nuppu.
3. Olekunäidik
• Näidik näitab seadme olekut.
4. Lähtestamisnupp
• Seadme lähtestamiseks vajutage ja hoidke peenikese nõela või
kirjaklambriga lähtestusnuppu all 3 sekundit.
5. Kaamera
• Kaamerat kasutatakse fotode tegemiseks ja videote salvestamiseks.
6. Mikrofon
• Heli salvestamiseks kasutatakse mikrofoni.
7. Mälukaardi pesa
(microSD/TransFlash)
• Sisestage mälukaart mälukaardi pessa (mäluruum).
8. USB-ühendus
• Kasutage USB-ühendust, et ühendada seade laadijaga (laadimiseks)
või arvutiga (andmeedastuseks).
9. USB-kaabel
• Kasutage USB-kaablit, et ühendada seade laadijaga (laadimiseks) või
arvutiga (andmeedastuseks).
10. Laadija
• Kasutage seadme laadimiseks laadijat.
11. Laadimisnäidik
• Näidik lülitub sisse, kui seadet laetakse, kasutades laadijat
Kasutamine
Fotorežiim:
1.
Sisestage mälukaart mälukaardi pessa.
2.
Lülitage seade sisse.
3.
Määrake fotorežiim. Olekunäidik läheb punaseks.
4.
Pildistage. Olekunäidik vilgub korra punaselt.
Fotofail salvestatakse mälukaardile.
Videorežiim:
1.
Sisestage mälukaart mälukaardi pessa.
2.
Lülitage seade sisse.
3.
Määrake videorežiim. Olekunäidik läheb siniseks.
4.
Salvestage video. Olekunäidik vilgub salvestamise käigus siniselt.
Videofail salvestatakse mälukaardile. Maksimaalne aeg: 20 minutit.
Ainult heliga režiim:
1.
Sisestage mälukaart mälukaardi pessa.
2.
Lülitage seade sisse.
3.
Seadke ainult heliga režiim. Olekunäidik läheb siniseks ja punaseks.
4.
Salvestage heli. Olekunäidik läheb punaseks ja vilgub salvestamise käigus siniselt.
Helifail salvestatakse mälukaardile. Maksimaalne aeg: 20 minutit.
Arvutikaamera
•
Seadme kasutamiseks arvutikaamerana ühendage see USB-kaabli abil arvutiga.
Seadme laadimine
•
Seadme laadimiseks ühendage seade USB-kaabli abil laadijaga.
Süttib laadimisnäidik. Olekunäidik vilgub laadimise käigus punaselt.
Kui laadimine on lõppenud, läheb olekunäidik siniseks.
Tehnilised andmed
Väline mälu
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Fotofaili vorming
JPEG
Fotopikslid
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Proportsioonid
4:3
Videofaili vorming
AVI
Video eraldusvõime
1280*960VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Video kaadrikiirus
30 fps ± 1 fps
USB-versioon
USB 2.0
Aku
Sisseehitatud laaditav liitiumioonaku
Töötemperatuur
0 °C - 40 °C
Suhteline niiskus
20% - 80%
Ohutus
•
Elektrilöögi ohu vähendamiseks tohib toodet hooldamiseks avada ainult volitatud
tehnik.
•
Probleemi tekkimisel eemaldage toode vooluvõrgust ja teistest seadmetest.
•
Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend
hilisemaks kasutamiseks alles.
•
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt. Ärge kasutage seadet eesmärkidel, mida
pole toodud käesolevas kasutusjuhendis.
•
Ärge kasutage seadet, kui selle mis tahes osa on kahjustatud või vigane. Kui seade
on kahjustatud või vigane, vahetage see kohe välja.
•
Seade sobib kasutamiseks ainult siseruumides. Ärge kasutage seadet õues.
•
Ärge jätke toodet vihma või niiskuse kätte.
•
Kasutage ainult kaasasolevat autolaadijat.
Puhastamine ja hooldus
Hoiatus!
•
Ärge kasutage puhastuslahuseid ega abrasiivmaterjale.
•
Ärge puhastage seadet seestpoolt.
•
Ärge üritage seadet parandada. Kui seade ei tööta korralikult, vahetage see välja.
•
Puhastage seadme välispinda kuiva ja niiske riidega.
Apraksts Latviešu
Saulesbrilles ar kameru ir ierīce, ar kuru var fotografēt, ierakstīt video vai ierakstīt tikai skaņu.
1. Ieslēgšanas/izslēgšanas
poga
Atskaņošanas/
apturēšanas poga
• Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet pogu un turiet to nospiestu 3 sekundes.
Lai izslēgtu ierīci, vēlreiz nospiediet pogu un turiet to nospiestu 3 sekundes.
• Foto režīms: Nospiediet pogu, lai uzņemtu attēlu.
• Video režīms: Nospiediet pogu, lai sāktu un apturētu video ierakstīšanu.
• Tikai skaņas režīms: Nospiediet pogu, lai sāktu un apturētu tikai skaņas
ierakstīšanu.
2. Režīma poga
• Nospiediet pogu, lai atlasītu foto režīmu, video režīmu vai atskaņošanas
režīmu.
3. Statusa indikators
• Indikators parāda ierīces statusu.
4. Atiestatīšanas poga
• Lai atiestatītu ierīci, nospiediet atiestatīšanas pogu un turiet to nospiestu
3 sekundes, izmantojot nelielu adatu vai papīra saspraudi.
5. Kamera
• Kamera tiek izmantota fotoattēlu uzņemšanai un videoklipu ierakstīšanai.
6. Mikrofons
• Mikrofons tiek izmantots skaņas ierakstīšanai.
7. Atmiņas kartes slots
(microSD / TransFlash) • Ievietojiet atmiņas karti atmiņas kartes slotā (atmiņa).
8. USB savienojums
• Izmantojiet USB savienojumu, lai savienotu ierīci ar lādētāju (uzlāde)
vai datoru (datu pārraide).
9. USB kabelis
• Izmantojiet USB kabeli, lai savienotu ierīci ar lādētāju (uzlāde) vai
datoru (datu pārraide).
10. Lādētājs
• Izmantojiet lādētāju, lai uzlādētu ierīci.
11. Uzlādes indikators
• Indikators iedegas, kad ierīce tiek uzlādēta, izmantojot lādētāju.
Lietošana
Foto režīms:
1.
Ievietojiet atmiņas karti atmiņas kartes slotā.
2.
Ieslēdziet ierīci.
3.
Iestatiet fotoattēlu režīmu. Statusa indikators deg sarkanā krāsā.
4.
Uzņemiet fotoattēlus. Statusa indikators mirgo sarkanā krāsā.
Fotoattēla fails tiek saglabāts atmiņas kartē.
Video režīms:
1.
Ievietojiet atmiņas karti atmiņas kartes slotā.
2.
Ieslēdziet ierīci.
3.
Iestatiet video režīmu. Statusa indikators deg zilā krāsā.
4.
Ierakstiet video. Ierakstīšanas laikā statusa indikators mirgo zilā krāsā.
Video fails tiek saglabāts atmiņas kartē. Maksimālais laiks: 20 minūtes.
Tikai skaņas režīms:
1.
Ievietojiet atmiņas karti atmiņas kartes slotā.
2.
Ieslēdziet ierīci.
3.
Iestatiet tikai skaņas režīmu. Statusa indikators deg sarkanā un zilā krāsā.
4.
Ierakstiet skaņu. Ierakstīšanas laikā statusa indikators deg sarkanā un mirgo zilā
krāsā. Audio fails tiek saglabāts atmiņas kartē. Maksimālais laiks: 20 minūtes.
Datora kamera
•
Lai lietotu ierīci kā datora kameru, savienojiet to ar datoru, izmantojot USB kabeli.
Ierīces uzlādēšana
•
Lai uzlādētu ierīci, savienojiet to ar lādētāju, izmantojot USB kabeli.
Iedegas uzlādes indikators. Uzlādes laikā statusa indikators mirgo sarkanā krāsā.
Kad uzlāde ir pabeigta, statusa indikators deg zilā krāsā.
Tehniskie dati
Ārējā atmiņa
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Fotoattēlu faila formāts
JPEG
Fotoattēlu pikseļi
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Proporcijas
4:3
Video faila formāts
AVI
Video izšķirtspēja
1280*960VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Video kadru ātrums
30 fps ± 1 fps
USB versija
USB 2.0
Akumulators
Iebūvēts uzlādējams Li-ion akumulators
Ekspluatācijas temperatūra
0 °C - 40 °C
Relatīvais mitrums
20% - 80%
Drošība
•
Lai mazinātu elektrotrieciena risku, ierīce jāatver tikai pilnvarotam speciālistam,
ja nepieciešama tehniska apkalpošana.
•
Atvienojiet ierīci no strāvas un cita aprīkojuma, ja radusies problēma.
•
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Saglabājiet rokasgrāmatu
turpmākai lietošanai.
•
Izmantojiet ierīci tikai tai paredzētiem nolūkiem. Neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem,
kas atšķiras no rokasgrāmatā aprakstītajiem nolūkiem.
•
Neizmantojiet ierīci, ja kāda tās detaļa ir bojāta vai nepilnīga. Nekavējoties aizvietojiet
ierīci, ja tā ir bojāta vai nepilnīga.
•
Ierīce ir piemērota lietošanai tikai iekštelpās. Nelietojiet ierīci ārpus telpām.
•
Nepakļaujiet ierīci ūdens vai mitruma iedarbībai.
•
Lietojiet tikai komplektā iekļauto automašīnas lādētāju.
Tīrīšana un tehniskā apkope
Brīdinājums!
•
Nelietojiet tīrīšanas šķīdinātājus vai abrazīviem.
•
Netīriet ierīci no iekšpuses.
•
Nemēģiniet salabot ierīci. Ja ierīce darbojas nepareizi, aizvietojiet to ar jaunu ierīci.
•
Tīriet ierīces ārējo daļu, lietojot mīkstu samitrinātu lupatu.
Aprašas Lietuvių
Saulės akiniai-kamera yra prietaisas, skirtas fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašams arba tik
garso įrašams.
1. Įjungimo/išjungimo
mygtukas
Paleidimo/pristabdymo
mygtukas
• Paspauskite mygtuką ir laikykite 3 sekundes, kad įjungtumėte prietaisą.
Vėl paspauskite mygtuką ir laikykite 3 sekundes, kad išjungtumėte
prietaisą.
• Fotografavimo režimas: Paspauskite mygtuką, kad fotografuotumėte.
• Filmavimo režimas: Paspauskite mygtuką, kad pradėtumėte ar
nustotumėte filmuoti.
• Tik garso įrašymo režimas: Paspauskite mygtuką, kad pradėtumėte ar
nustotumėte įrašinėti tik garsą.
2. Režimų mygtukas
• Paspauskite mygtuką, kad pasirinktumėte fotografavimo, filmavimo ar
tik garso įrašymo režimą.
3. Būsenos indikatorius
• Indikatorius rodo prietaiso būseną.
4. Atstatos mygtukas
• Norėdami nustatyti prietaisą iš naujo, naudokite mažą adatą arba
popieriaus sąvaržėlę ir spauskite atstatos mygtuką 3 sekundes.
5. Kamera
• Kamera naudojama fotografuoti ir filmuoti.
6. Mikrofonas
• Mikrofonas naudojamas garsui įrašyti.
7. Atminties kortelės
anga
(microSD / TransFlash)
• Įkiškite atminties kortelę į atminties kortelės angą (saugyklą).
8. USB jungtis
• USB jungtį naudokite prietaisui sujungti su įkrovikliu (įkrovimas) arba
kompiuteriu (duomenų perdavimas).
9. USB laidas
• USB laidą naudokite prietaisui sujungti su įkrovikliu (įkrovimas) arba
kompiuteriu (duomenų perdavimas).
10. Įkroviklis
• Įkroviklį naudokite prietaisui įkrauti.
11. Įkrovos indikatorius
• Indikatorius įsižiebia, kai prietaisas yra kraunamas įkrovikliu.
Naudojimas
Fotografavimo režimas:
1.
Įkiškite atminties kortelę į atminties kortelės angą.
2.
Įjunkite prietaisą.
3.
Nustatykite fotografavimo režimą. Būsenos indikatorius įsižiebia raudona šviesa.
4.
Fotografuokite. Būsenos indikatorius vieną kartą mirkteli raudona šviesa.
Nuotraukos failas išsaugomas atminties kortelėje.
Filmavimo režimas:
1.
Įkiškite atminties kortelę į atminties kortelės angą.
2.
Įjunkite prietaisą.
3.
Nustatykite filmavimo režimą. Būsenos indikatorius įsižiebia mėlyna šviesa.
4.
Įrašykite vaizdo įrašą. Filmavimo metu būsenos indikatorius mirksi mėlyna šviesa.
Vaizdo įrašo failas išsaugomas atminties kortelėje. Ilgiausia trukmė: 20 minučių.
Tik garso įrašymo režimas:
1.
Įkiškite atminties kortelę į atminties kortelės angą.
2.
Įjunkite prietaisą.
3.
Nustatykite tik garso įrašymo režimą. Būsenos indikatorius įsižiebia raudona ir
mėlyna šviesa.
4.
Įrašykite garso įrašą. Būsenos indikatorius įsižiebia raudona šviesa ir įrašymo metu
mirksi mėlynai.
Garso įrašo failas išsaugomas atminties kortelėje. Ilgiausia trukmė: 20 minučių.
Kompiuterio kamera
•
Norėdami naudoti prietaisą kaip kompiuterio kamerą, prijunkite jį prie kompiuterio
USB laidu.
Prietaiso įkrova
•
Norėdami įkrauti prietaisą, prijunkite jį prie įkroviklio USB laidu.
Įsižiebia įkrovos indikatorius. Būsenos indikatorius įkrovos metu mirksi raudona
šviesa. Įkrovai pasibaigus būsenos indikatorius įsižiebia mėlyna šviesa.
Techniniai duomenys
Išorinė atmintis
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Nuotraukos failo formatas
JPEG
Nuotraukos taškų skaičius
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Kraštinių santykis
4:3
Vaizdo įrašo failo formatas
AVI
Vaizdo įrašo raiška
1280*960 VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Vaizdo įrašo kadrų dažnis
30 fps ± 1 fps
USB versija
USB 2.0
Akumuliatorius
Įmontuotas įkraunamas ličio jonų akumuliatorius
Veikimo temperatūra
0 °C - 40 °C
Santykinė drėgmė
20% - 80%
Sauga
•
Siekiant sumažinti elektros smūgio riziką, šį gaminį atidaryti, kai reikia atlikti jo
techninę priežiūrą, turėtų tik įgaliotas technikas.
•
Jei kiltų problemų, atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo ir kitos įrangos.
•
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą. Išsaugokite vadovą ateičiai.
•
Prietaisą naudokite tik pagal numatytąją paskirtį. Nenaudokite prietaiso kitiems
tikslams, nenurodytiems naudotojo vadove.
•
Nenaudokite prietaiso, jei kuri nors jo dalis sugadinta ar prasti veikia. Jei prietaisas
sugedęs ar veikia netinkamai, nedelsdami jį pakeiskite.
•
Prietaisą galima naudoti tik viduje. Nenaudokite jo lauke.
•
Saugokite prietaisą nuo vandens ir drėgmės.
•
Naudokite tik pridėtą automobilinį įkroviklį.
Valymas ir priežiūra
Įspėjimas!
•
Nenaudokite valymo tirpiklių ir abrazyvinių medžiagų.
•
Nevalykite prietaiso vidaus.
•
Nebandykite remontuoti prietaiso. Jei prietaisas veikia netinkamai, pakeiskite jį
nauju prietaisu.
•
Prietaiso išorę valykite minkšta, drėgna šluoste.
Opis Slovenščina
Sončna očala s kamero so naprava samo za zajemanje fotografij, snemanje posnetkov in
snemanje zvoka.
1. Gumb vklop/izklop
Gumb predvajaj/
premor
• Pritisnite in držite gumb 3 sekunde za vklop naprave.
Znova pritisnite in držite gumb 3 sekunde za izklop naprave.
• Način fotografiranje: Pritisnite ta gumb za fotografiranje.
• Način snemanja: Pritisnite gumb za začetek in zaključek snemanja
posnetkov.
• Samo avdio način: Pritisnite gumb za začetek in zaključek snemanja
zvočnih posnetkov.
2. Gumb za način
• Pritisnite tipko za izbiro načina fotografiranja, način snemanja ali
način samo avdio.
3. Pokazatelj stanja
• Pokazatelj prikazuje stanje naprave.
4. Gumb za resetiranje
• Za ponastavitev naprave uporabite majhno iglo ali sponko za papir in
pritisnite ter držite gumb za ponastavitev za 3 sekunde.
5. Kamera
• Kamera se uporablja za fotografiranje in snemanje posnetkov.
6. Mikrofon
• Mikrofon se uporablja za snemanje zvoka.
7. Reža za pomnilniško
kartico
(microSD / TransFlash)
• Vstavite pomnilniško kartico v režo za pomnilniško kartico (pomnilnik).
8. USB povezava
• Uporabite USB povezavo, da povežete napravo s polnilnikom (polnjenje)
ali z računalnikom (prenos podatkov).
9. USB kabel
• Uporabite USB kabel, da povežete napravo s polnilnikom (polnjenje)
ali z računalnikom (prenos podatkov).
10. Polnilnik
• Uporabite polnilnik za polnjenje naprave.
11. Indikator polnjenja
• Pokazatelj se vklopi, ko napravo polnite s polnilnikom.
Uporaba
Način fotografiranje:
1.
Vstavite pomnilniško kartico v režo za pomnilniško kartico.
2.
Vklopite napravo.
3.
Nastavite način za fotografije. Pokazatelj stanja zasveti rdeče.
4.
Fotografirajte. Pokazatelj stanja enkrat zasveti rdeče.
Datoteka s fotografijo je shranjena na pomnilniško kartico.
Način snemanja:
1.
Vstavite pomnilniško kartico v režo za pomnilniško kartico.
2.
Vklopite napravo.
3.
Nastavite način za video. Pokazatelj stanja zasveti modro.
4.
Snemanje posnetka. Pokazatelj stanja med snemanjem utripa modro.
Datoteka s posnetkom je shranjena na pomnilniško kartico. Najdaljši čas: 20 minut.
Samo avdio način:
1.
Vstavite pomnilniško kartico v režo za pomnilniško kartico.
2.
Vklopite napravo.
3.
Nastavite način samo avdio. Pokazatelj stanja zasveti rdeče in modro.
4.
Snemanje zvoka. Pokazatelj stanja med snemanjem sveti rdeče in utripa modro.
Zvočna datoteka je shranjena na pomnilniško kartico. Najdaljši čas: 20 minut.
Računalniška kamere
•
Če želite napravo uporabiti kot računalniško kamero, z USB kablom povežite
napravo z računalnikom.
Polnjenje naprave
•
Če želite napravo polniti, z USB kablom povežite napravo s polnilnikom.
Pokazatelj polnjenja zasveti. Pokazatelj stanja enkrat med polnjenjem utripa rdeče.
Ko je polnjenje zaključeno, pokazatelj stanja sveti modro.
Tehnični podatki
Zunanji pomnilnik
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Format datoteke fotografije
JPEG
Slikovne pike fotografije
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Razmerje slike
4:3
Format datoteke posnetka
AVI
Ločljivost posnetka
1280*960VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Hitrost okvirjev posnetka
30 fps ± 1 fps
Različica USB
USB 2.0
Akumulator
Vgrajena Li-ion baterija za ponovno polnjenje
Delovna temperatura
0 °C - 40 °C
Relativna vlaga
20 % - 80 %
Varnost
•
Da zmanjšate tveganje za električni udar, lahko ta izdelek odpre le pooblaščen
tehnik, ko je potreben servis.
•
Če se pojavijo težave, odklopite izdelek iz omrežnega napajanja in druge opreme.
•
Pred uporabo pozorno preberite priročnik. Shranite ta priročnik za prihodnji ogled.
•
Napravo uporabljajte le v njen namen. Naprave ne uporabite za druge namene kot
pa so opisani v priročniku.
•
Ne uporabljajte naprave, če je poškodovan ali pokvarjen kateri koli del. Če je naprava
poškodovana ali pokvarjena, jo nemudoma zamenjajte.
•
Naprava je ustrezna le za uporabo v zaprtih prostorih. Ne uporabljajte naprave na
odprtem.
•
Izdelka ne izpostavljajte vodi ali vlagi.
•
Uporabljajte le priloženi avtomobilski polnilnik.
Čiščenje in vzdrževanje
Pozor!
•
Ne uporabljajte čistilnih topil ali jedkih čistil.
•
Ne čistite notranjosti naprave.
•
Ne poskušajte popravljati naprave. Če naprava ne deluje pravilno, jo zamenjajte
z novo napravo.
•
Očistite zunanjost izdelka z mehko, vlažno krpo.
Opis Hrvatski
Naočale za sunce s kamerom uređaj je za snimanje fotografija, videozapisa i samo zvuka.
1. Gumb za uključivanje/
isključivanje
Gumb za reprodukciju/
pauzu
• Pritisnite i 3 sekunde držite gumb kako biste uključili uređaj.
Ponovno pritisnite i 3 sekunde držite gumb kako biste isključili uređaj.
• Način za fotografije: Pritisnite gumb kako biste snimili sliku.
• Način za video: Pritisnite gumb kako biste pokrenuli i zaustavili
snimanje videozapisa.
• Način samo zvuk: Pritisnite gumb kako biste pokrenuli i zaustavili
snimanje samo zvuka.
2. Gumb načina rada
• Pritisnite gumb kako biste odabrali način za fotografije, videozapise
ili samo zvuk.
3. Indikator statusa
• Indikator prikazuje status uređaja.
4. Gumb za resetiranje
• Kako biste resetirali uređaj, uporabite malu iglu ili spojnicu za papir
i pritisnite i 3 sekunde držite gumb za resetiranje.
5. Kamera
• Kamera se rabi za snimanje fotografija i videozapisa.
6. Mikrofon
• Mikrofon se rabi za snimanje zvuka.
7. Utor za memorijsku
karticu
(microSD / TransFlash)
• Umetnite memorijsku karticu u utor za memorijsku karticu (memorija).
8. USB utičnica
• Uporabite USB utičnicu za priključivanje uređaja u punjač (punjenje)
ili u računalo (prijenos podataka).
9. USB kabel
• Uporabite USB kabel za priključivanje uređaja u punjač (punjenje) ili u
računalo (prijenos podataka).
10. Punjač
• Uporabite punjač za punjenje uređaja.
11. Indikator punjenja
• Indikator se uključuje kada se uređaj puni pomoću punjača.
Korištenje
Način za fotografije:
1.
Umetnite memorijsku karticu u utor za memorijsku karticu.
2.
Uključite uređaj.
3.
Postavite način za fotografije. Indikator statusa svijetli crveno.
4.
Snimite fotografiju. Indikator statusa jednom treperi crveno.
Datoteka fotografije spremljena je na memorijsku karticu.
Način za video:
1.
Umetnite memorijsku karticu u utor za memorijsku karticu.
2.
Uključite uređaj.
3.
Postavite način za video. Indikator statusa svijetli plavo.
4.
Snimite videozapis. Indikator statusa treperi plavo tijekom snimanja.
Datoteka videozapisa spremljena je na memorijsku karticu.
Maksimalno vrijeme: 20 minuta.
Način samo zvuk:
1.
Umetnite memorijsku karticu u utor za memorijsku karticu.
2.
Uključite uređaj.
3.
Postavite način samo zvuk. Indikator statusa svijetli crveno i plavo.
4.
Snimite zvučni zapis. Indikator statusa svijetli crveno i treperi plavo tijekom snimanja.
Datoteka zvučnog zapisa spremljena je na memorijsku karticu.
Maksimalno vrijeme: 20 minuta.
Kamera za računalo
•
Kako biste uporabili uređaj kao kameru za računalo, spojite uređaj na računalo uz
pomoć USB kabela.
Punjenje uređaja
•
Kako biste napunili uređaj, spojite ga na punjač uz pomoć USB kabela.
Uključit će se indikator punjenja. Indikator statusa treperi crveno tijekom punjenja.
Indikator statusa zasvijetlit će plavo kada se punjenje završi.
Tehnički podaci
Vanjska memorija
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Format datoteke fotografije
JPEG
Pikseli fotografije
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Omjer slike
4:3
Format datoteke videozapisa
AVI
Razlučivost videozapisa
1280*960VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Brzina okvira videozapisa
30 fps ± 1 fps
USB verzija
USB 2.0
Baterija
Ugrađena punjiva litij-ionska baterija
Radna temperatura
0 °C - 40 °C
Relativna vlažnost
20% - 80%
Sigurnost
•
Kako biste smanjili opasnost od strujnog udara, ovaj bi proizvod u slučaju potrebe
za servisiranjem trebali otvarati samo ovlašteni servisni tehničari.
•
U slučaju problema iskopčajte uređaj s napajanja i s druge opreme.
•
Pročitajte pažljivo priručnik prije korištenja. Pohranite ovaj priručnik radi korištenja
u budućnosti.
•
Uređaj koristite samo u svrhu za koju je namijenjen. Nemojte koristiti ovaj uređaj za
druge namjene, osim one opisane u ovom priručniku.
•
Ne koristite ovaj uređaj ako mu je bilo koji dio oštećen ili pokvaren. Ako je uređaj
oštećen ili popravljen odmah ga zamijenite.
•
Uređaj je prikladan isključivo za rad u zatvorenim prostorima. Nemojte koristiti
uređaj na otvorenom.
•
Proizvod nemojte izlagati vodi ili vlazi.
•
Rabite isključivo isporučeni auto punjač.
Čišćenje i održavanje
Upozorenje!
•
Nemojte koristiti otapala ili abrazivna sredstva.
•
Nemojte čistiti uređaj iznutra.
•
Ne pokušavajte popravljati uređaj. Ako uređaj ne radi ispravno, zamijenite ga novim.
•
Vanjštinu uređaja očistite mekom, vlažnom krpicom.
Descriere Română
Ochelarii de soare cu cameră pot face fotografii, înregistra material video şi înregistra
exclusiv semnalul audio.
1. Buton pornire/oprire
Buton redare/pauză
• Apăsaţi prelungit butonul timp de 3 secunde pentru a porni dispozitivul.
Apăsaţi din nou prelungit butonul timp de 3 secunde pentru a opri
dispozitivul.
• Mod foto: Apăsaţi butonul pentru a face o fotografie.
• Mod video: Apăsaţi butonul pentru a porni şi opri înregistrarea video.
• Mod exclusiv audio: Apăsaţi butonul pentru a porni şi opri înregistrarea
audio.
2. Buton mod
• Apăsaţi butonul pentru a selecta modul foto, modul video sau modul
exclusiv audio.
3. Indicator de stare
• Indicatorul prezintă starea dispozitivului.
4. Buton pentru resetare • Pentru a reseta dispozitivul, folosiţi un ac mic sau o agrafă pentru a
apăsa şi ţine apăsat butonul de resetare timp de 3 secunde.
5. Cameră
• Camera este utilizată la realizarea fotografiilor şi înregistrarea de
material video.
6. Microfon
• Microfonul este utilizat la înregistrarea semnalului audio.
7. Slot card memorie
(microSD / TransFlash) • Introduceţi un card de memorie în slotul cardului de memorie (stocare).
8. Conexiune USB
• Utilizaţi conexiunea USB pentru a conecta dispozitivul la încărcător
(încărcare) sau la computer (transfer de date).
9. Cablu USB
• Utilizaţi cablul USB pentru a conecta dispozitivul la încărcător (încărcare)
sau la computer (transfer de date).
10. Încărcător
• Utilizaţi încărcătorul pentru a încărca dispozitivul.
11. Indicator încărcare
• Indicatorul se aprinde când dispozitivul este încărcat cu ajutorul
încărcătorului.
Utilizare
Mod foto:
1.
Introduceţi un card de memorie în slotul cardului de memorie.
2.
Porniţi dispozitivul.
3.
Setaţi modul foto. Indicatorul de stare se aprinde în roşu.
4.
Realizaţi fotografia. Indicatorul de stare clipeşte o dată în roşu.
Fişierul foto este salvat pe cardul de memorie.
Mod video:
1.
Introduceţi un card de memorie în slotul cardului de memorie.
2.
Porniţi dispozitivul.
3.
Setaţi modul video. Indicatorul de stare se aprinde în albastru.
4.
Înregistraţi materialul video. Indicatorul de stare clipeşte în albastru în timpul
înregistrării.
Fişierul video este salvat pe cardul de memorie. Durată maximă: 20 de minute.
Mod exclusiv audio:
1.
Introduceţi un card de memorie în slotul cardului de memorie.
2.
Porniţi dispozitivul.
3.
Setaţi modul exclusiv audio. Indicatorul de stare se aprinde în albastru şi roşu.
4.
Înregistraţi semnalul audio. Indicatorul de stare se aprinde în roşu şi clipeşte în
albastru în timpul înregistrării.
Fişierul audio este salvat pe cardul de memorie. Durată maximă: 20 de minute.
Cameră de computer
•
Pentru a utiliza dispozitivul drept cameră de computer, conectaţi-l la computer prin
cablul USB.
Încărcarea dispozitivului
•
Pentru a încărca dispozitivul, conectaţi-l la încărcător prin cablul USB.
Indicatorul de încărcare se aprinde. Indicatorul de stare clipeşte în roşu în timpul
încărcării. Indicatorul de stare se aprinde în albastru când încărcarea este finalizată.
Specificaţii tehnice
Memorie externă
microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Format fişier foto
JPEG
Pixeli foto
4032*3024 (12 MP) / 1600*1200 (2 MP)
Raport imagine
4:3
Format fişier video
AVI
Rezoluţie video
1280*960VGA / 1280*720P (HD) / 1280*1080P (HD)
Frecvenţă cadre la înregistrare
30 fps ± 1 fps
Versiune USB
USB 2.0
Baterie
Acumulator reîncărcabil Li-ion încorporat
Temperatura de funcţionare
0 °C - 40 °C
Umiditate relativă
20% - 80%
Siguranţă
•
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut numai de
către un tehnician avizat, când este necesară depanarea.
•
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei
unei probleme.