Инструкция по эксплуатации Sennheiser SDC 8200_series
Страница 49
Структурирование системы Sennheiser SDC 8200
49
Режим внутри кабины: "Смешанный" (Mixed)
Переводчики, которые находятся в одной и той же кабине и
переводят на один и тот же целевой язык, могут активизировать
свои пульты переводчиков в любое время, нажав клавишу
микрофона
- даже одновременно.
Когда два переводчика одновременно переводят на один и то же
целевой язык, на их пультах загораются красное световое
кольцо
и светодиод “Микрофон включен” .
Режим внутри кабины: "Автозамена" (Override)
Переводчики, которые находятся в одной и той же кабине и
переводят на один и тот же целевой язык, могут активизировать
свои пульты переводчиков в любое время, нажав клавишу
микрофона
- однако, включение какого-либо пульта
переводчика автоматически отключит другой работающий в
данный момент пульт переводчика.
В режиме "Автозамена" пульт переводчика, который был
отключен, может быть включен снова, только если пульт
переводчика, с которого он был отключен, отключается.
Функция "auto-floor"
Если исходный рабочий язык конференции
НЕ ЯВЛЯЕТСЯ
языком, который все переводчики понимают в совершенстве и с
которого они работают, то можно активизировать функцию
ретрансляции перевода (auto-floor): базовый язык переводится
на язык, понятный всем переводчикам. Этот перевод
автоматически "ретранслируется" на базовый канал всех других
переводчиков и служит основным – с которого они переводят на
свои соответствующие целевые языки.
Пример:
Активными языками конференции являются английский,
немецкий и французский (активными языками называются
языки, на которые осуществляется перевод).
Однако некоторые из делегатов говорят по-русски, а русский
язык понимает в совершенстве только один переводчик.
Тогда данный переводчик переводит выступления русских
делегатов на английский язык, с которого другие
переводчики уже переводят на свои соответствующие
целевые языки. Английский перевод также подается на
английский канал перевода.