Инструкция по эксплуатации ASSISTANT AD-3110
Страница 17
У
cтор.
Якщо в словнику є декілька категорій похідних форм слова, ви змо-
жете вибрати потрібну за допомогою кнопок []/[]], а потім натис-
ніть [ENTER] для перегляду. Натиснення кнопки [ESC] поверне вас до
сторінки перекладу слів.
. Для введення нового слова просто надрукуйте його.
. Пошук слів - якщо введеного вами слова немає в цьому словни-
ку, але воно є в базах інших словників, ви можете:
Ввести найближче по написанню слово.
Скористатися покроковим пошуком по словниках.
Щоб скористатися цією функцією, будь ласка, виберіть пункт «.Step
Dictionary Search» в меню настройок.
•
•
cтр.
. . . Ваши помощники
Р
. Нажимая кнопки [] и [] выберите тип преобразования, с по-
мощью кнопок [] и [] выберите единицы площади, которые вы
хотите преобразовать, чтобы сразу получить результат не нажимая
кнопку [ENTER].
. Нажмите кнопку [
] для удаления последнего введенного
символа или кнопку [AC] для удаления всех введенных данных.
. Для ввода отрицательных значений воспользуйтесь кнопкой [-].
. Преобразования всех остальных единиц выполняются по анало-
гии.
. Для возврата к предыдущему меню нажмите кнопку [ESC].
У
cтор.
Коли ви вводите слово, на дисплей буде виведений список із слів
близьких по написанню. Ви можете ввести будь-яке з цих слів, просто
натиснувши кнопку з відповідною цифрою.
cтр.
. . . Ваши помощники
Р
. Нажимая кнопки [] и [] выберите тип пересчета и нажмите
кнопку [
] для установки курса обмена, введите курс обмена и на-
жмите [ENTER] для подтверждения.
. Введите количество валюты, которое хотите пересчитать по кур-
су. Для обратного пересчета воспользуйтесь кнопками [] и [].
. Для ввода суммы используйте кнопки с цифрами. Для удаления
неправильно введенного числа нажмите кнопку [
] и заново вве-
дите сумму.
. Для возврата к предыдущему меню нажмите кнопку [ESC].
У
cтор.
3 . КИТаЙСЬКО-РОСІЙСЬКИЙ СЛОВНИК
Навігація словника така ж, як і для Стислого Оксфордського Англо-
російського словника.
4 . РОСІЙСЬКО-КИТаЙСЬКИЙ СЛОВНИК
Навігація словника така ж, як і для Стислого Оксфордського Англо-
російського словника.
5 . аНГЛО-КИТаЙСЬКИЙ СЛОВНИК
Навігація словника така ж, як і для Стислого Оксфордського Англо-
російського словника.
6 . КИТаЙСЬКО-аНГЛІЙСЬКИЙ СЛОВНИК
Навігація словника така ж, як і для Стислого Оксфордського Англо-
російського словника.
7 . 3-х МОВНИЙ СЛОВНИК
1. Щоб вибрати цей словник увійдіть до пункту «l dictionary» в го-
ловному меню, потім натисніть кнопку [
] для вибору мови вве-
cтр.
. . . Ваши помощники
Р
Нажмите кнопку [ENTER], на дисплее появиться:
1 . Пункт «Local Time» (Местное время)
1. 1 Нажмите кнопку [
] для настройки местного времени.
1. Нажимая кнопки []/[] установите мерцающий курсор на то
У
cтор.
Натисніть кнопку [ENTER], на дисплеї з'явиться наступне зобра-
ження:
За допомогою кнопок [] та [] виберіть потрібний вам словник,
наприклад, виберіть пункт «.Eng-chi dictionary» (Англо-китайський
словник ), на дисплеї з'явиться наступне:
cтр. 1
. . . Ваши помощники
Р
3 . Пункт «Calendar» (Календарь)
. 1 Для установки года восполь-
зуйтесь кнопками [] и [].
. Для установки месяца вос-
пользуйтесь кнопками [] и [].
. Для установки даты восполь-
зуйтесь кнопками [] и [].
14 . ИГРЫ
Нажмите кнопку входа в Главное меню, затем нажмите кнопку пе-
рехода на следующую страницу [] и зайдите в пункт «. Games», на
дисплее появится следующее: