Инструкция по эксплуатации Candy Activa Smart 100.6
Страница 30
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
Очистка фильтра
В машине установлен
специальный фильтр,
задерживающий крупные
частицы, предметы, очесы,
которые могут засорить слив
воды (монеты, пуговицы и
т.д.) и их легко извлечь из
фильтра.
Для этого необходимо:
• Откройте поддон, как показано на
рисунке.
• воспользуйтесь цоколем
для сбора остатков воды в
гнезде фильтра;
• ослабьте винт,
фиксирующий фильтр;
• поверните фильтр по
часовой стрелке до его
остановки в вертикальном
положении;
• извлеките фильтр и
очистите его;
• после очистки фильтра
осмотрите его и поставьте на
место, следуя обратному
порядку операций, описанных
выше.
Перемещение или остановка
машины на длительный
период
При возможном перемещении
машины или остановке ее на
длительный период в
неотапливаемом помещении,
необходимо полностью слить
воду из машины и трубки
слива.
Для этого необходимо
отсоединить вилку от розетки,
сливную трубку освободить из
зажимов, опустить ее до пола,
слить воду.
Освободив машину от воды,
закрепите сливную трубку в
фиксаторе.
В завершение выполните
операцию в обратном
порядке.
64
Чищення ф1льтра
B Ma
0
HHÌ встановлений
фiльтp, що затримуе вeликi
частки, CMÍTTH, предмети,
hkí
можуть забивати злив води
(монети, гудзики тощо).
lx легко витягти з фiльтpa.
Пocлiдoвнicть дiй чищення
фiльтpa така:
• BiakpuÈte i зн1м1ть цокольну
панель, як зображено на малюнку.
• використовуйте цокольну
панель для збору зaлишкiв
води у фiльтpi;
• послабте гвинт, який
фiксуe фiльтpi;
• пoвepнiть фiльтp проти
годинниковоТ cтpiлки до його
зупинки у вертикальному
пoлoжeннi;
• витягнiть фiльтp i oчиcтiть
його;
• пicля чищення фiльтpa
огляньте його i поставте на
мicцe, виконуючи зaзнaчeнi
вище oпepaцií в зворотному
порядку.
Пересування машини чи Ti
тривала зупинка
При можливих пересуваннях
чи тривалому простою
машини в неопалюваних
пpимiщeнняx нeoбxiднo
пoвнicтю злити з трубок та
машини залишки води.
Для цього виймiть вилку з
розетки, вивiльнiть шланг
зливу з фiкcaтopa, oпycтiть
його долу, пoмicтивши кiнeць
шланга в eмнicть для збору
води, та злийте воду.
Звiльнивши машину вiд води,
зaкpiпiть зливний шланг у
фiкcaтopi.
У завершення виконайте
зaзнaчeнi вище oпepaцií у
зворотному порядку.
ÓISTENÍ FILTRU
Pracka je vybavena
speciálním filtrem, ktery
zachycuje vetsí
predmety, které by mohly
ucpat odtokovou hadici,
napü. mince, knoflíky, atd. Ty
pak mohou byt vyñaty
následujícím zpusobem:
•
Uvolnete
kryt
zobrazenym
zpusobem na obrázku.
• Kryt pouzijte jako nádobu
na vodu vytékající z filtru.
•
Odsroubujte
sroubek,
kterym je filtr upevnen.
• OtoCte filtr proti smeru
hodin tak, aby zustal ve
svislé poloze.
• Odejmete jej a oCistete.
• Po vyCistení jej püipevnete
zpet po smeru hodin.
Pak
postupujte
opaCne
nez
püi demontázi.
PÜEMÍSTÉNÍ
NEBO
_
,
,
DLOUHODOBE
NEPOUZÍVÁNÍ
PRAÒKY:
Pokud praCku premíst'ujete
nebo nepouzíváte delsí dobu
a zejména stoji-li praska v
nevytápené místnosti, je
nutné püedem vypustit
veskerou vodu z hadic.
Prístroj musí byt odpojen ze
síte a vypnut.
Uvolnete konec odpadové
hadice a nechte odtéct
vsechnu vodu do püipravené
nádoby. Potom hadici
upevnete do puvodní polohy.
Stejne postupujte i püi
vypoustení napoustecí
hadice.
(PL
CZYSZCZENIE FILTRA
Pralka jest wyposazona w
specjalny filfr, którego
zadaniem jest zatrzymywanie
duzych ciaf obcych, które
mogfyby zatkac w^Ze
odptywowe, takich jak
drobne monety, guziki itp.
Przedmioty te mogq byC
fatwo odzyskane. Procedura
czyszczenia filtra wyglqda
nastqpujqco:
•
tatwo zdejmowana
obudowa, jak pokazano na
rys.
• Wykorzystaj pokrywq do
zebrania wody znajdujqcej
siq w filtize.
• Odkrqc srubq
pizytizymujqcq filtr.
• PrzekrqC filtr w kierunku
przeciwnym do wskazówek
zegara, az zatrzyma siq w
pozycji pionowe'j.
• Wyjmij i oczysC filtr.
• Po oczyszczeniu zaióz filtr
na miejsce wykonujqc
podane wyzej czynnosci w
odwrotnej kolejnosci.
PRZEPROWADZKIIOKRESY
DtUZSZEGO POSTOJU PRALLK
Przy przeprowadzce lub
okresie dtuzszego przestoju
praki w nieogrzewanych
pomieszczeniach wqz
odprowadzajqcy powinien
zostac oprózniony z resztek
wody.
Urzqdzenie powinno zostac
wytqczone i odiqczone od
sieci.
Odtqcz od odptywu wqz
odprowadzajqcy wodq i
opuSC go do miski, aby caia
woda mogia wypiynqC.
Powtórz operacjq z wqzem
doprowadzajqcym wodq.
FILTER CLEANING
The washing-machine is
equipped with a special filter
to retain large foreign matter
which could clog up the
drain, such as coins, buttons,
etc. These can, therefore,
easily be recovered.The
procedures for cleaning the
filter are as follows:
• Ease off the base as shown
in fig.
• Use the base as a tray to
collect leftover water in filter.
• Loosen the screw holding
the filter.
• Turn the filter anticlockwise
till it stops in vertical position.
• Remove and clean.
• After cleaning, replace by
turning the notch on the end
of the filter clockwise. Then
follow all procedures
described above in reverse
order.
REMOVALS OR LONG PERIODS
WHEN THE MACHINE IS LEFT
STANDING
For eventual removals or
when the machine is left
standing for long periods in
unheated rooms, the drain
hose should be emptied of
all remaining water.
The appliance must be
switched off and unplugged.
A bowl is needed. Detach
the drainage hose from the
clamp and lower it over the
bowl until all the water is
removed.
Repeat the same operation
with the water inlet hose.
65