Сенсорный монтаж, 1 appuyer sur cd, 3 appuyer sur easy edit – Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-CH34

Страница 53: 4 appuyer sur, 5 appuyer sur m/é. et retourner la cassette, 6 appuyer sur cs3ssd, Arrêt de l’enregistrement, Установите selector в положение cd, Нажмите клавишу ш/± на деке 1 и вставьте кассету, Нажмите кнопку easy edit

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Enregistrement de disques
compacts

Запись c компакт-

дисков

(ШШ

6

Montage à une touche

Сенсорный монтаж

Seules les bandes normales pourront être utilisées sur l’appareil.

Toutes les plages s’enregistrent dans l’ordre original sur la même
cassette.
Il est possible qu’une partie seulement d’une plage s’enregistre à la
fin de la face avant. (Cette plage sera réenregistrée au début de la
face inverse.)

Préparatifs:
Insérer le(s) disque(s).

(Pour les détails, voir page 32.)
L'enregistrement commence à la première plage du disque indiqué

sur l’afficheur. Par exemple, si c’est le disque 4 qui est affiché,
l’enregistrement commencera à la première plage du disque 4, et il
se poursuivra dans l’ordre.
Ordre de progression:

Disque 4 '5 >1 - 2 ^3

1

Appuyer sur CD.

2

Appuyer sur

m / ±

de la platine 1 et charger la cas­

sette.

Rembobiner la bande complètement avant d’effectuer l’enre­
gistrement.
Charger la cassette avec sa face avant tournée vers soi.

3

Appuyer sur EASY EDIT.

4

Appuyer sur

.

1 Le lecteur commute en mode de pause au début de ta

première plage.

2 Un intervalle blanc de 10 secondes s’enregistre sur l’amorce

de bande, et l’enregistrement commence automatiquement.

3 La bande s’arrête quand la cassette arrive à la fin de la face

supérieure. Le lecteur CD commute en mode de pause.

5

Appuyer sur m/é. et retourner la cassette.

6

Appuyer sur CS3SSD-

Un intervalle blanc de 10 secondes s’enregistre sur la bande,
et la plage qui avait été partiellement enregistrée sur la face
supérieure est réenregistrée depuis le début.

Arrêt de l’enregistrement:

Appuyer sur la touche de ■ i ± de la platine 1.

Возможно использование только лент нормального типа.
Все мелодии записываются на одну ленту в их оригинальной
последовательности.
Возможна ситуация, когда в конце ленты на передней стороне
кассеты может быть записано только часть мелодии. (В зтом
случае эта мелодия будет записана в начале ленты обратной

стороны кассеты повторно.)

Подготовка:
Вставьте компакт-диск(и).

(Более подробно см. стр. 33.)
Запись начнется с первого трека диска указанного на дисплее.
Например, если на дисплее указан диск 4, то запись начнется

с первого трека диска 4 и будет продолжаться в порядке
увеличения.

Порядок следования:

Диск 4 > 5 ► 1 ► 2 ►3

Установите SELECTOR в положение CD.

Нажмите клавишу ш/± на деке 1 и вставьте
кассету.

Перед началом записи перемотайте ленту на начало.
Установите кассету той стороной, на которую необходимо
произвести запись, лицом к Вам.

Нажмите кнопку EASY EDIT.

Нажмите клавишу 61^553-

1 КД устанавливается в режим паузы на начале первой

мелодии.

2

После того, как намотается вводная часть ленты

(приблизительно первые 10 сек), запись начинается
автоматически.

3 При достижении конца ленты на передней стороне

кассеты она автоматически останавливается.

Нажмите клавишу и переверните кассету.

Нажмите клавишу (З^ИЗЭ.

После того, как намотается вводная цаеть ленты (приблиз.
первые 10 сек), мелодия, которая была частично записана
в конце ленты на передней стороны кассеты, за­
писывается снацала.

Для остановки записи: Q

Нажмите клавишу на деке 1

57

Advertising