Utilisation combinée de deux minuteries, Совместное использование двух таймеров, Minuterie de iecture et temporisateur: el – Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-CH64M

Страница 85: Minuterie d’enregistrement et temporisateur: e3, Priorité des minuteries, Pour référence, Таймер воспроизведения и таймер сна: е1, Таймер записи и таймер сна: ш, Приоритет таймеров, К вашему сведению

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Utilisation combinée de deux

minuteries

Совместное

использование

двух таймеров

23:30

Ф

0:00

Wiedergabe einer Compact-Disc
Ascolto dei CD

Ecoute d’un CD
Прослушивание КД

0:30

1:00

Aufnahme einer UKW-Sendung
Registrazione dei programmi in FM
Enregistrement d’une émission FM

Запись 4M (УКВ)-программы

Il est possible de combiner le temporisateur à la minuterie de lecture
ou à la minuterie d’enregistrement.

Minuterie de iecture et temporisateur:

El

Pour s’endormir au son d’une émission FM et se réveiller le lende­
main matin au son d’un disque:

© Programmer le disque pour la minuterie de lecture.

Effectuer les opérations 1 à 6 des pages 79 et 81.

@

Accorder la gamme et la station voulues, et régler le volume.

Voir page 23.

@ Régler le temporisateur.

Le réglage du volume du temporisateur est sans effet sur le volume

de la minuterie de lecture.

Minuterie d’enregistrement et temporisateur: E3

Pour s’endormir au son d’un disque, puis effectuer un enregistre­
ment par minuterie d’une émission de radio:

© Programmer la minuterie d’enregistrement.

Effectuer les opérations 1 à 6 des pages 83 et 85.

@ Commencer la lecture du disque.
@ Régler le temporisateur.

Remarque

Bien veiller à régler le temporisateur de façon qu’il soit éteint
avant que l’enregistrement par minuterie ne commence.

Priorité des minuteries:

Le temporisateur a toujours priorité.
Bien veiller à ce que les réglages des minuteries ne se chevauchent

pas.

Pour référence

Il n’est possible pas de combiner la minuterie de lecture avec la
minuterie d’enregistrement.

Таймер сна может использоваться совместно с таймером вос­

произведения или таймером записи.

Таймер воспроизведения и таймер сна:

Е1

Прослушивание РМ-радиопрограммы перед сном и пробужде­
ние на следующее утро под музыку с компакт-диска:

© Запрограммируйте таймер воспроизведения для компакт-

диска.
Следуйте пунктам 1-6 на стр. 79 и 81.

@

Произведите настройку на желаемый диапазон и радио­

станцию и отрегулируйте уровень громкости.
См. стр. 23.

@

Установите таймер сна.

При изменении уровня громкости таймера сна уровень гром­
кости таймера воспроизведения не изменяется.

Таймер записи и таймер сна:

Ш

прослушивание компакт-диска перед сном, а затем таймерная
запись радиопередачи:

© Запрограммируйте таймер записи.

Следуйте пунктам 1-6 на стр. 83 и 85.

@ Начните воспроизведение компакт-диска.
(3) Установите таймер сна.

Примечание

Обязательно отключите таймер сна перед началом таймер-
ной записи.

Приоритет таймеров:

Приоритет всегда у таймера сна.
Проверьте, чтобы установленные периоды работы таймеров не
перекрывали друг друга.

К Вашему сведению

Таймер воспроизведения не может использоваться в сочета­
нии с таймером записи.

89

Advertising